Eli Rose - Tôt ou tard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eli Rose - Tôt ou tard




Tôt ou tard
Рано или поздно
Par commencer?
С чего начать?
Tu m′as fait perdre le fil de ma pensée
Ты заставил меня потерять ход мыслей
Mes rêves ne cessent de me hanter
Мои мечты не перестают меня преследовать
Tu es le secret que j'ai gardé
Ты секрет, который я хранила
Il suffisait d′y croire
Нужно было просто поверить
Nous aurions pu courir le monde
Мы могли бы объехать весь мир
Comme deux âmes vagabondes
Как две блуждающие души
Tu es ma lumière dans le noir
Ты мой свет во тьме
Comme la lune sur l'océan
Как луна на океане
Qui disparaît et suit le vent
Которая исчезает и следует за ветром
Tu es la beauté, le mal en même temps
Ты красота и зло одновременно
Mais tu m'as sauvé du mal en même temps
Но ты спас меня от зла одновременно
Tôt ou tard, je pose plus les questions
Рано или поздно, я перестану задавать вопросы
Finalement, je te donne raison
В конце концов, я признаю твою правоту
On fera comme si de rien n′était
Мы будем делать вид, что ничего не было
On fera comme si de rien n′était
Мы будем делать вид, что ничего не было
Tôt ou tard, je pose plus les questions
Рано или поздно, я перестану задавать вопросы
Finalement, je te donne raison
В конце концов, я признаю твою правоту
On fera comme si de rien n'était
Мы будем делать вид, что ничего не было
On fera comme si de rien n′était
Мы будем делать вид, что ничего не было
Un pari que je perds
Спор, который я проигрываю
Encore un autre coup de tête
Еще один порыв
Oh, c'est un rêve éphémère
О, это мимолетный сон
Dont seul toi tiens les rênes
В котором только ты держишь поводья
Il suffisait d′y croire
Нужно было просто поверить
J'entends le château qui s′effondre
Я слышу, как рушится замок
Abandonnée sous les décombres
Брошенная под обломками
Pour toi ce n'est qu'un au revoir
Для тебя это всего лишь до свидания
Comme la lune sur l′océan
Как луна на океане
Qui disparaît et suit le vent
Которая исчезает и следует за ветром
Tu es la beauté, le mal en même temps
Ты красота и зло одновременно
Mais tu m′as sauvé du mal en même temps
Но ты спас меня от зла одновременно
Tôt ou tard, je pose plus les questions
Рано или поздно, я перестану задавать вопросы
Finalement, je te donne raison
В конце концов, я признаю твою правоту
On fera comme si de rien n'était
Мы будем делать вид, что ничего не было
On fera comme si de rien n′était
Мы будем делать вид, что ничего не было
Tôt ou tard, je pose plus les questions
Рано или поздно, я перестану задавать вопросы
Finalement, je te donne raison
В конце концов, я признаю твою правоту
On fera comme si de rien n'était
Мы будем делать вид, что ничего не было
On fera comme si de rien n′était
Мы будем делать вид, что ничего не было
Rien n'est prévu
Ничего не предрешено
Je vois la fin
Я вижу конец
Je vois la fin
Я вижу конец
Avant le début
До начала
Rien n′est prévu
Ничего не предрешено
Je vois la fin
Я вижу конец
Je vois la fin
Я вижу конец
Avant le début
До начала
Tôt ou tard, je pose plus les questions
Рано или поздно, я перестану задавать вопросы
Finalement, je te donne raison
В конце концов, я признаю твою правоту
On fera comme si de rien n'était
Мы будем делать вид, что ничего не было
On fera comme si de rien n'était
Мы будем делать вид, что ничего не было
Tôt ou tard, je pose plus les questions
Рано или поздно, я перестану задавать вопросы
Finalement, je te donne raison
В конце концов, я признаю твою правоту
On fera comme si de rien n′était
Мы будем делать вид, что ничего не было
On fera comme si de rien n′était
Мы будем делать вид, что ничего не было





Writer(s): Marc Vincent, Michael Mlakar, Etienne Dupuis Cloutier, Jeff Marco Martinez Lebron, Elise Larouche


Attention! Feel free to leave feedback.