Lyrics and translation Eli Soares - Quem Sou Eu?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
vou
temer
o
dia
mal
Я
не
буду
бояться
в
день
злой
Se
a
resposta
final
vem
do
Senhor
Если
ответ
приходит
от
Господа
E
se
eu
chorar,
que
seja
aos
teus
pés
И
если
я
плачу,
что
будет
к
твоим
ногам
O
choro
dura
uma
noite,
a
alegria
sempre
vem
Плач
длится
ночь,
всегда
приходит
радость,
Sempre
vem,
sempre
vem
Всегда
приходит,
всегда
приходит
O
choro
dura
uma
noite,
a
alegria
sempre
vem
Плач
длится
ночь,
всегда
приходит
радость,
Sempre
vem
Всегда
приходит
Quem
sou
eu
pra
questionar?
Кто
я
такой,
чтоб
сомневаться?
Quando
ele
quer
fazer,
vou
confiar
Когда
он
хочет
сделать,
я
буду
доверять
Sem
compreender
Без
понимания
Não
preciso
enxergar
Мне
не
нужно
видеть
Muito
menos
entender,
vou
confiar
Гораздо
меньше
понимают,
буду
доверять
Sem
compreender
Без
понимания
Que
a
alegria
sempre
vem
Пусть
радость
всегда
приходит
Que
a
alegria
sempre
vem
Пусть
радость
всегда
приходит
Não
vou
temer
o
dia
mal
Я
не
буду
бояться
в
день
злой
Se
a
resposta
final
vem
do
Senhor
Если
ответ
приходит
от
Господа
E
se
eu
chorar,
que
seja
aos
teus
pés
И
если
я
плачу,
что
будет
к
твоим
ногам
O
choro
dura
uma
noite,
a
alegria
sempre
vem
Плач
длится
ночь,
всегда
приходит
радость,
Sempre
vem,
sempre
vem
Всегда
приходит,
всегда
приходит
O
choro
dura
uma
noite,
a
alegria
sempre
vem
Плач
длится
ночь,
всегда
приходит
радость,
Sempre
vem
Всегда
приходит
Quem
sou
eu
pra
questionar?
Кто
я
такой,
чтоб
сомневаться?
Quando
ele
quer
fazer
Когда
он
хочет
делать
Vou
confiar,
sem
compreender
Я
буду
доверять,
не
понимая,
Não
preciso
enxergar
Мне
не
нужно
видеть
Muito
menos
entender,
vou
confiar
Гораздо
меньше
понимают,
буду
доверять
Sem
compreender
Без
понимания
Que
a
alegria
sempre
vem
Пусть
радость
всегда
приходит
(Que
a
alegria
sempre
vem)
(Что
радость
всегда
приходит)
Que
a
alegria
sempre
vem
Пусть
радость
всегда
приходит
(Que
a
alegria
sempre
vem)
(Что
радость
всегда
приходит)
Que
a
alegria
sempre
vem
Пусть
радость
всегда
приходит
(Que
a
alegria
sempre
vem)
(Что
радость
всегда
приходит)
Que
a
alegria
sempre
vem
Пусть
радость
всегда
приходит
(Que
a
alegria
sempre
vem)
(Что
радость
всегда
приходит)
Quem
sou
eu
pra
questionar?
Кто
я
такой,
чтоб
сомневаться?
Quando
ele
quer
fazer,
vou
confiar
Когда
он
хочет
сделать,
я
буду
доверять
Sem
compreender
Без
понимания
Não
preciso
enxergar
Мне
не
нужно
видеть
Muito
menos
entender,
vou
confiar
Гораздо
меньше
понимают,
буду
доверять
Sem
compreender
Без
понимания
Que
a
alegria
sempre
vem
Пусть
радость
всегда
приходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eli Soares Dos Reis
Attention! Feel free to leave feedback.