Lyrics and translation Eli Sostre - Beat The Odds
Baby,
I'm
thinkin'
I'm
too
paranoid
tonight
Детка,
мне
кажется,
сегодня
я
слишком
параноидален.
They
can
smell
the
reefer,
got
this
chronic
on
the
flight
Они
чуют
запах
рефрижератора,
у
них
это
хроническое
в
полете.
Fill
with
love
my
day,
fuck
around
I
buy
you
ice
Наполни
любовью
мой
день,
валяй
дурака,
я
куплю
тебе
лед.
She
wanna
stay
with
me,
she
wanna
pay
the
price
Она
хочет
остаться
со
мной,
она
хочет
заплатить
за
это.
I
can
hear
them
birds
in
the
motherfuckin'
night
Я
слышу
этих
птиц
в
гребаной
ночи.
Just
give
me
the
word
and
you
know
that
shit
on
sight
Просто
дай
мне
слово
и
ты
поймешь
это
дерьмо
с
первого
взгляда
This
Rollie
plain
jane
but
I
still
go
buy
you
a
white
Это
Ролли
обычная
Джейн
но
я
все
равно
куплю
тебе
белый
The
head
go
insane,
yeah
I
took
it
for
a
try
Голова
сходит
с
ума,
да,
я
решил
попробовать.
The
slang
go
160,
she
hate
it
when
I
drive
Сленг
идет
на
160,
она
ненавидит,
когда
я
за
рулем.
These
boys
ain't
fuckin'
with
me,
they
hate
it
when
I
strive
Эти
парни
не
шутят
со
мной,
они
ненавидят,
когда
я
стараюсь.
These
boys
ain't
trappin',
think
all
they
do
is
tеll
you
lies
Эти
парни
не
банчат,
думаешь,
они
только
и
делают,
что
врут
тебе?
Uh,
we
ain't
reminiscin',
thеy
treat
me
just
like
God
Э-э,
Мы
не
вспоминаем,
они
обращаются
со
мной
просто
как
с
Богом
Had
to
beat
the
odds
Нужно
было
превзойти
все
шансы.
Did
all
this
shit
on
my
lonely,
I
don't
even
sleep
no
more
Я
сделал
все
это
дерьмо
на
своем
одиночестве,
я
даже
больше
не
сплю.
She
just
want
dick
and
some
money,
what
else
do
you
need
me
for?
Она
просто
хочет
член
и
немного
денег,
для
чего
еще
я
тебе
нужен?
Now
we
on
top
of
the
top,
we
used
to
sleep
on
the
floor
Теперь
мы
на
вершине,
раньше
мы
спали
на
полу.
Bitch,
I
need
an
award
or
somethin'
Сука,
мне
нужна
награда
или
что-то
в
этом
роде.
'Bout
a
month
left
in
the
year,
I
made
me
about
a
quarter
or
somethin'
Примерно
через
месяц
в
году
я
заработал
примерно
четверть
или
что-то
в
этом
роде.
I
don't
need
no
applaud
or
nothin'
Мне
не
нужны
аплодисменты
или
что-то
еще.
I
used
to
sit
in
the
backseat
now
I
don't
say
shit,
just
plot
Раньше
я
сидел
на
заднем
сиденье,
а
теперь
ни
хрена
не
говорю,
просто
строю
планы.
Now
the
kid
done
came
up
and
they
plottin'
on
what
I
got
Теперь
парень
закончил,
и
они
строят
планы
насчет
того,
что
у
меня
есть.
The
slang
go
160,
she
hate
it
when
I
drive
Сленг
идет
на
160,
она
ненавидит,
когда
я
за
рулем.
These
boys
ain't
fuckin'
with
me,
they
hate
it
when
I
strive
Эти
парни
не
шутят
со
мной,
они
ненавидят,
когда
я
стараюсь.
These
boys
ain't
trappin',
think
all
they
do
is
tell
you
lies
Эти
парни
не
банчат,
думаешь,
они
только
и
делают,
что
врут
тебе?
Uh,
we
ain't
reminiscin',
they
treat
me
just
like
God
Э-э,
Мы
не
вспоминаем,
они
обращаются
со
мной
просто
как
с
Богом
Had
to
beat
the
odds
Нужно
было
превзойти
все
шансы.
Did
all
this
shit
on
my
lonely,
I
don't
even
sleep
no
more
Я
сделал
все
это
дерьмо
на
своем
одиночестве,
я
даже
больше
не
сплю.
She
just
want
dick
and
some
money,
what
else
do
you
need
me
for?
Она
просто
хочет
член
и
немного
денег,
для
чего
еще
я
тебе
нужен?
Now
we
on
top
of
the
top,
we
used
to
sleep
on
the
floor
Теперь
мы
на
вершине,
раньше
мы
спали
на
полу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Michael Feigenbaum, Elias Sostre, Kenneth Soriano, Alan Liu
Attention! Feel free to leave feedback.