Lyrics and translation Eli Young Band - Life At Best
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life At Best
Жизнь в лучшем случае
Baby
who
do
you
think
is
better
than
you?
Детка,
кто,
по-твоему,
лучше
тебя?
Do
you
know
everything
they
go
through?
Знаешь
ли
ты
всё,
через
что
они
проходят?
Have
they
taken
you
on
their
closet
tour?
Они
водили
тебя
на
экскурсию
по
своим
шкафам?
You'll
find
a
few
skeletons
I'm
sure
Уверен,
ты
найдешь
там
пару
скелетов.
You
think
everyone's
kicking
up
their
feet
Ты
думаешь,
все
отдыхают,
When
you're
sold
the
life
of
easy
street
Когда
тебе
продают
жизнь
на
лёгкой
улице.
You
gotta
make
it
there
and
then
maintain
Ты
должен
добиться
успеха,
а
затем
поддерживать
его,
Improve
your
lifestyle
and
it's
the
same
thing
Улучшать
свой
образ
жизни,
и
всё
повторяется
снова.
Life
at
best
is
a
struggle
Жизнь
в
лучшем
случае
— это
борьба,
Life
at
best
can
be
trouble
Жизнь
в
лучшем
случае
может
быть
проблемой.
Store
up
on
love,
stay
humble
Копи
любовь,
оставайся
скромной,
It's
all
a
guess,
baby
life
at
best
Это
всё
лишь
догадка,
детка,
жизнь
в
лучшем
случае.
There's
a
shortcut
for
everything
these
days
В
наши
дни
есть
короткий
путь
ко
всему,
Don't
fall
for
the
TV
or
some
magazine
page
Не
ведись
на
телевизор
или
страницы
журналов.
No
much
gets
solved
with
a
pill
in
one
take
Немногое
решается
одной
таблеткой,
What
you
work
hard
for
is
the
thing
that
pays
Окупается
то,
ради
чего
ты
усердно
трудишься.
You
gotta
make
it
there
and
then
maintain
Ты
должен
добиться
успеха,
а
затем
поддерживать
его,
Improve
your
lifestyle
and
it's
the
same
thing
Улучшать
свой
образ
жизни,
и
всё
повторяется
снова.
Life
at
best
is
a
struggle
Жизнь
в
лучшем
случае
— это
борьба,
Life
at
best
can
be
trouble
Жизнь
в
лучшем
случае
может
быть
проблемой.
Store
up
on
love,
stay
humble
Копи
любовь,
оставайся
скромной,
It's
all
a
guess,
baby
life
at
best
Это
всё
лишь
догадка,
детка,
жизнь
в
лучшем
случае.
Life
at
best
is
anybody's
guess
Жизнь
в
лучшем
случае
— это
чья-то
догадка,
Life
at
best
is
anybody's
guess
Жизнь
в
лучшем
случае
— это
чья-то
догадка,
Life
at
best
is
anybody's
guess
Жизнь
в
лучшем
случае
— это
чья-то
догадка,
Life
at
best
Жизнь
в
лучшем
случае,
Life
at
best
is
a
struggle
Жизнь
в
лучшем
случае
— это
борьба,
Life
at
best
can
be
trouble
Жизнь
в
лучшем
случае
может
быть
проблемой.
Store
up
on
love,
stay
humble
Копи
любовь,
оставайся
скромной,
It's
all
a
guess,
baby
life
at
best
Это
всё
лишь
догадка,
детка,
жизнь
в
лучшем
случае.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Young, Mike Eli
Attention! Feel free to leave feedback.