Eliana - Fésta de São João (Medley) - translation of the lyrics into German

Fésta de São João (Medley) - Elianatranslation in German




Fésta de São João (Medley)
Johannisfest (Medley)
Olha o arraiá aí, gente
Schaut, das Fest ist hier, Leute!
Vem mãe, vem pai
Kommt Mama, kommt Papa!
Vem pequenininho, vem pequenininha
Kommt Kleiner, kommt Kleine!
Olha que o balão vai subir
Schaut, der Ballon wird steigen!
Ou, uhl
Oh, uhl!
O balão vai subindo
Der Ballon steigt auf,
Vai caindo a garoa
Der Nieselregen fällt.
O céu é tão lindo
Der Himmel ist so schön,
E a noite é tão boa
Und die Nacht ist so gut.
São João, São João
Sankt Johann, Sankt Johann,
Acende a fogueira do meu coração
Entzünde das Feuer meines Herzens.
O balão vai subindo
Der Ballon steigt auf,
Vai caindo a garoa
Der Nieselregen fällt.
O céu é tão lindo
Der Himmel ist so schön,
E a noite é tão boa
Und die Nacht ist so gut.
São João, São João
Sankt Johann, Sankt Johann,
Acende a fogueira do meu coração
Entzünde das Feuer meines Herzens.
Pula a fogueira!
Springt über das Feuer!
Olha a quadrilha
Schaut die Quadrille dort!
Mas cuidado pra não se queimar
Aber passt auf, dass ihr euch nicht verbrennt.
Pula a fogueira, Iaiá
Spring über das Feuer, Iaiá,
Pula a fogueira, Ioiô
Spring über das Feuer, Ioiô,
Cuidado para não se queimar
Pass auf, dass du dich nicht verbrennst.
Olha que a fogueira queimou o meu amor
Schau, das Feuer hat schon meine Liebe verbrannt.
Pula a fogueira, Iaiá
Spring über das Feuer, Iaiá,
Pula a fogueira, Ioiô
Spring über das Feuer, Ioiô,
Cuidado para não se queimar
Pass auf, dass du dich nicht verbrennst.
Olha que a fogueira queimou o meu amor
Schau, das Feuer hat schon meine Liebe verbrannt.
Festa
Fest!
Ihul
Juhu!
Segura o fole
Halt den Blasebalg!
Eh, eh
Eh, eh!
bom demais
Das ist super gut!
Uhl
Uhl!
Olha, que isso aqui muito bom
Schau, das hier ist sehr gut,
Isso aqui bom demais
Das hier ist super gut!
Olha, quem fora quer entrar
Schau, wer draußen ist, will rein,
Mas quem dentro não sai
Aber wer drin ist, geht nicht raus!
Então
Also!
Olha, que isso aqui muito bom
Schau, das hier ist sehr gut,
Isso aqui bom demais
Das hier ist super gut!
Olha, quem ta fora quer entrar
Schau, wer draußen ist, will rein,
Mas quem dentro não sai
Aber wer drin ist, geht nicht raus!
Vou me perder, me afogar no meu amor
Ich werde mich verlieren, in meiner Liebe ertrinken,
Vou desfrutar, me lambuzar deste calor
Ich werde genießen, mich an dieser Hitze laben,
Te agarrar pra descontar minha paixão
Dich packen, um meine Leidenschaft auszulassen,
Aproveitar o gosto dessa animação
Den Geschmack dieser Stimmung genießen.
Olha, que isso aqui muito bom
Schau, das hier ist sehr gut,
Isso aqui bom demais
Das hier ist super gut!
Olha, quem fora quer entrar
Schau, wer draußen ist, will rein,
Mas quem dentro não sai
Aber wer drin ist, geht nicht raus!
Então
Also!
Olha, que isso aqui muito bom
Schau, das hier ist sehr gut,
Isso aqui bom demais
Das hier ist super gut!
Olha, quem ta fora quer entrar
Schau, wer draußen ist, will rein,
Mas quem dentro não sai
Aber wer drin ist, geht nicht raus!
Olha, que isso aqui muito bom
Schau, das hier ist sehr gut,
Isso aqui bom demais
Das hier ist super gut!
Olha, quem fora quer entrar
Schau, wer draußen ist, will rein,
Mas quem dentro não sai
Aber wer drin ist, geht nicht raus!
Então
Also!
Olha, que isso aqui muito bom
Schau, das hier ist sehr gut,
Isso aqui bom demais
Das hier ist super gut!
Olha, quem ta fora quer entrar
Schau, wer draußen ist, will rein,
Mas quem dentro não sai
Aber wer drin ist, geht nicht raus!
Bom demais
Super gut!
Valeu
War toll!





Writer(s): Dominguinhos, Nando Cordel, Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.