Lyrics and translation Eliane - A Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
te
che
sei
l'unica
al
mondo
Тебе,
единственному
в
мире,
L'unica
ragione
per
arrivare
fino
in
fondo
Единственной
причине
идти
до
конца,
Ad
ogni
mio
respiro
Каждого
моего
вздоха,
Quando
ti
guardo
Когда
я
смотрю
на
тебя,
Dopo
un
giorno
pieno
di
parole
После
дня,
полного
слов,
Senza
che
tu
mi
dica
niente
Без
единого
слова
с
твоей
стороны,
Tutto
si
fa
chiaro
Всё
становится
ясным.
A
te
che
mi
hai
trovato
Тебе,
который
нашел
меня
All'angolo
coi
pugni
chiusi
В
углу,
сжавшего
кулаки,
Con
le
mie
spalle
contro
il
muro
Прижавшегося
спиной
к
стене,
Pronto
a
difendermi
Готового
защищаться,
Con
gli
occhi
bassi
С
опущенными
глазами,
Stavo
in
fila
Стоявшего
в
очереди
Con
i
disillusi
С
разочарованными,
Tu
mi
hai
raccolto
come
un
gatto
Ты
подобрал
меня,
как
котенка,
E
mi
hai
portato
con
te
И
забрал
с
собой.
A
te
io
canto
una
canzone
Тебе
я
пою
эту
песню,
Perché
non
ho
altro
Потому
что
у
меня
больше
ничего
нет,
Niente
di
meglio
da
offrirti
Ничего
лучше,
чтобы
предложить
тебе,
Di
tutto
quello
che
ho
Из
всего,
что
у
меня
есть.
Prendi
il
mio
tempo
Возьми
мое
время
Che
con
un
solo
salto
Которое
одним
прыжком
Te
fa
volare
dentro
all'aria
Поднимет
тебя
в
воздух,
Come
bollicine
Как
пузырьки.
A
te
che
sei
Тебе,
который
есть,
Semplicemente
sei
Просто
есть,
Sostanza
dei
giorni
miei
Суть
моих
дней,
Sostanza
dei
giorni
miei
Суть
моих
дней.
A
te
che
sei
il
mio
grande
amore
Тебе,
который
моя
большая
любовь,
Ed
il
mio
amore
grande
И
моя
любовь
большая,
A
te
che
hai
preso
la
mia
vita
Тебе,
который
взял
мою
жизнь
E
ne
hai
fatto
molto
di
più
И
сделал
из
нее
намного
больше,
A
te
che
hai
dato
senso
al
tempo
Тебе,
который
придал
смысл
времени,
Senza
misurarlo
Не
измеряя
его,
A
te
che
sei
il
mio
amore
grande
Тебе,
который
моя
большая
любовь,
Ed
il
mio
grande
amore
И
моя
любовь
большая.
A
te
che
io
Тебе,
которого
я
Ti
ho
visto
piangere
nella
mia
mano
Видела
плачущим
на
моей
ладони,
Fragile
che
potevo
ucciderti
Таким
хрупким,
что
я
могла
убить
тебя,
Stringendo
ti
un
po'
Слегка
сжав
руку,
E
poi
ti
ho
visto
А
потом
я
видела,
Con
la
forza
di
un
aeroplano
С
силой
самолета,
Prendere
in
mano
la
tua
vita
Как
ты
взял
свою
жизнь
в
свои
руки
E
trascinarla
in
salvo
И
спас
ее.
A
te
che
mi
hai
insegnato
i
sogni
Тебе,
который
научил
меня
мечтать
E
l'arte
dell'avventura
И
искусству
приключений,
A
te
che
credi
nel
coraggio
Тебе,
который
верит
в
смелость
E
anche
nella
paura
И
даже
в
страх,
A
te
che
sei
la
miglior
cosa
Тебе,
лучшее,
Che
mi
sia
successa
Что
случилось
со
мной,
A
te
che
cambi
tutti
i
giorni
Тебе,
который
меняешься
каждый
день
E
resti
sempre
la
stessa
И
остаешься
прежним.
A
te
che
sei
Тебе,
который
есть,
Semplicemente
sei
Просто
есть,
Sostanza
dei
giorni
miei
Суть
моих
дней,
Sostanza
dei
sogni
miei
Суть
моих
снов.
A
te
che
sei
Тебе,
который
есть,
Essenzialmente
sei
По
сути
своей,
Sostanza
dei
sogni
miei
Суть
моих
снов,
Sostanza
dei
giorni
miei
Суть
моих
дней.
A
te
che
non
ti
piaci
mai
Тебе,
который
себе
никогда
не
нравишься,
E
sei
una
meraviglia
А
ты
— чудо.
Le
forze
della
natura
si
concentrano
in
te
Силы
природы
сосредоточены
в
тебе,
Che
sei
una
roccia
sei
una
pianta
sei
un
uragano
Который
и
скала,
и
растение,
и
ураган,
Sei
l'orizzonte
che
mi
accoglie
quando
mi
allontano
Ты
— горизонт,
который
встречает
меня,
когда
я
удаляюсь.
A
te
che
sei
l'unica
amica
Тебе,
единственному
другу,
Che
io
posso
avere
Который
у
меня
может
быть,
L'unico
amore
che
vorrei
Единственной
любви,
которую
я
хотела
бы,
Se
io
non
ti
avessi
con
me
Если
бы
тебя
не
было
со
мной.
A
te
che
hai
reso
la
mia
vita
bella
da
morire,
che
riesci
a
render
la
fatica
un
immenso
piacere,
Тебе,
который
сделал
мою
жизнь
прекрасной
до
смерти,
который
умеешь
превратить
труд
в
огромное
удовольствие,
A
te
che
sei
il
mio
grande
amore
ed
il
mio
amore
grande,
Тебе,
который
моя
большая
любовь
и
моя
любовь
большая,
A
te
che
hai
preso
la
mia
vita
e
ne
hai
fatto
molto
di
più,
Тебе,
который
взял
мою
жизнь
и
сделал
из
нее
намного
больше,
A
te
che
hai
dato
senso
al
tempo
senza
misurarlo,
Тебе,
который
придал
смысл
времени,
не
измеряя
его,
A
te
che
sei
il
mio
amore
grande
ed
il
mio
grande
amore,
Тебе,
который
моя
большая
любовь
и
моя
любовь
большая,
A
te
che
sei,
semplicemente
sei,
sostanza
dei
giorni
miei,
sostanza
dei
sogni
miei...
Тебе,
который
есть,
просто
есть,
суть
моих
дней,
суть
моих
снов...
E
a
te
che
sei,
semplicemente
sei,
compagna
dei
giorni
miei...
sostanza
dei
sogni...
И
тебе,
который
есть,
просто
есть,
спутник
моих
дней...
суть
моих
снов...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco Santarnecchi, Lorenzo Cherubini
Attention! Feel free to leave feedback.