Lyrics and translation Eliane - Playground Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playground Love
Любовь с площадки
I
remember
how
you
knocked
Я
помню,
как
ты
стучала
Every
morning
8 o'clock
Каждое
утро
в
8 часов
You
always
picked
me
up
for
school
Ты
всегда
забирала
меня
в
школу
You
carried
all
my
books
and
bags
Ты
несла
все
мои
книги
и
сумки
I
shared
with
you
my
lunch
instead
Я
делилась
с
тобой
своим
обедом
And
no
one
never
knew
И
никто
никогда
не
знал
Our
secret
place
down
by
the
shore
Наше
тайное
место
на
берегу
Where
we
spend
the
afternoon
Где
мы
проводили
время
днем
Until
the
evening
sky
got
dark
Пока
вечернее
небо
не
темнело
You
told
me
all
the
dreams
you
had
Ты
рассказывал
мне
все
свои
мечты
I
looked
at
you
and
held
your
hand
Я
смотрела
на
тебя
и
держала
тебя
за
руку
We
swore
we'd
never
be
apart
Мы
клялись,
что
никогда
не
расстанемся
And
sometimes
I
think
of
you
and
I
И
иногда
я
думаю
о
нас
And
how
the
years
pass
by
И
как
проходят
годы
Where
have
they
gone?
Куда
они
ушли?
And
sometimes
I
wonder
where
you're
now
И
иногда
мне
интересно,
где
ты
сейчас
And
how
your
life
turned
out
И
как
сложилась
твоя
жизнь
My
playground
love
Моя
любовь
с
площадки
And
somewhere
we'd
run
with
their
bikes
И
где-то
мы
катались
на
велосипедах
Til
they
see
for
the
first
time
Пока
они
не
увидят
впервые
Having
each
other
was
enough
Того,
что
нам
было
достаточно
друг
друга
At
night
we
watched
the
shooting
stars
Ночью
мы
наблюдали
за
падающими
звездами
And
swore
we'd
never
be
apart
И
клялись,
что
никогда
не
расстанемся
You
took
my
hand
I
fell
in
love
Ты
взял
меня
за
руку,
я
влюбилась
And
sometimes
I
think
of
you
and
I
И
иногда
я
думаю
о
нас
And
how
the
years
pass
by
И
как
проходят
годы
Where
have
they
gone?
Куда
они
ушли?
And
sometimes
I
wonder
where
you're
now
И
иногда
мне
интересно,
где
ты
сейчас
And
how
your
life
turned
out
И
как
сложилась
твоя
жизнь
My
playground
love
Моя
любовь
с
площадки
Somehow
these
child
days
gone
by
Почему-то
эти
детские
дни
прошли
But
see
me
looking
at
them
now
Но
смотри,
как
я
смотрю
на
них
сейчас
I
wish
that
I
could
turn
back
time
Жаль,
что
я
не
могу
повернуть
время
вспять
I
wish
that
you
could
still
be
mine
Жаль,
что
ты
больше
не
можешь
быть
моим
And
sometimes
I
think
of
you
and
I
И
иногда
я
думаю
о
нас
And
how
the
years
pass
by
И
как
проходят
годы
Where
have
they
gone?
Куда
они
ушли?
And
sometimes
I
wonder
where
you're
now
И
иногда
мне
интересно,
где
ты
сейчас
And
how
your
life
turned
out
И
как
сложилась
твоя
жизнь
My
playground
love
Моя
любовь
с
площадки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eliane Mueller, Roman Camenzind, Fred Herrmann, Georg Schlunegger
Attention! Feel free to leave feedback.