Lyrics and translation Eliane Silva - A Lei do Equilíbrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lei do Equilíbrio
Закон Равновесия
O
céu
se
abrirá
de
norte
a
sul
Небо
откроется
с
севера
до
юга
E
aparecerá
além
desse
azul
И
появится
за
этой
синевой
O
filho
de
Deus,
em
glória
e
luz
Сын
Божий,
в
славе
и
свете
A
igreja
subirá
ao
encontro
de
Jesus
Церковь
вознесется
навстречу
Иисусу
Vai,
vai
subir,
a
noiva
transformada
vai
subir
Вознесется,
вознесется,
невеста
преображенная
вознесется
Ao
encontro
do
noivo,
o
príncipe
da
paz,
maravilhoso
Навстречу
жениху,
князю
мира,
чудесному
Vai,
(vai)
vai
subir
(vai
subir)
deixando
saudades
aqui,
para
quem
ficou
Вознесется,
(вознесется)
вознесется
(вознесется),
оставив
тоску
здесь,
для
тех,
кто
остался
E
quando
a
igreja
subir
no
arrebatamento
И
когда
церковь
вознесется
в
восхищении
Aqueles
que
foram
deixados
pra
traz
dirão
com
voz
amarga
Те,
кто
остались
позади,
скажут
горьким
голосом:
Meu
Deus!
A
camada
de
ozônio
foi
seriamente
comprometida
Боже
мой!
Озоновый
слой
серьезно
поврежден
Os
raios
ultra
violetas
do
sol
superaqueceu
a
terra
Ультрафиолетовые
лучи
солнца
перегрели
землю
As
nossas
geleiras
estão
se
derrentendo
Наши
ледники
тают
Os
nossos
mares
transbordando
causando
enchentes
Наши
моря
выходят
из
берегов,
вызывая
наводнения
Maremotos
devastando
tudo
matando
milhões
Цунами
опустошают
все,
убивая
миллионы
Prédios
desabando,
carros
batendo,
aviões
caindo,
é
o
fim
da
humanidade
Здания
рушатся,
машины
сталкиваются,
самолеты
падают,
это
конец
человечества
Mas
a
lei
do
equilíbrio
prevalece
no
universo
Но
закон
равновесия
царит
во
вселенной
Porque
sempre
foi
assim
no
começo,
meio
e
fim
Потому
что
так
было
всегда
в
начале,
середине
и
конце
Se
uns
nascem
outros
morrem,
se
uns
descem
outros
sobem
Если
одни
рождаются,
другие
умирают,
если
одни
спускаются,
другие
поднимаются
Neste
caso
a
igreja
vai
subir
В
этом
случае
церковь
вознесется
Vai
ser
grande
o
sofrimento
quando
isto
acontecer
Велики
будут
страдания,
когда
это
произойдет
Todas
as
nações
da
terra
vão
chorar
e
vão
gemer
Все
народы
земли
будут
плакать
и
стенать
No
impacto
do
arrebatamento
o
planeta
vai
tremer,
tremer,
tremer
От
удара
восхищения
планета
будет
дрожать,
дрожать,
дрожать
Vai
tremer,
sacudir,
abalar,
desestabilizar
o
planeta
azul
do
sistema
solar
Будет
дрожать,
трястись,
содрогаться,
дестабилизировать
голубую
планету
солнечной
системы
Quando
se
desligar,
se
desconectar
a
energia
divina
e
sobrenatural
Когда
отключится,
разъединится
божественная
и
сверхъестественная
энергия
Que
protege
essa
terra
do
mal
invisível
letal
indestrutível
Которая
защищает
эту
землю
от
невидимого
смертельного
неуничтожимого
зла
Indectável
imune
ao
satélite
ao
sensor
do
radar
Необнаружимого,
невосприимчивого
к
спутнику,
к
датчику
радара
Vai
tremer,
abalar,
sacudir,
balançar,
e
cair
Будет
дрожать,
содрогаться,
трястись,
колебаться
и
падать
Nosso
ecossistema
não
vai
resistir
Наша
экосистема
не
выдержит
Como
disse
João
na
visão
quando
o
anjo
abriu
as
cadeias
do
abismo
saiu
Как
сказал
Иоанн
в
видении,
когда
ангел
открыл
цепи
бездны,
вышло
Lá
do
fundo
o
mal
devastador
dando
início
a
era
de
escuridão
Из
глубины
разрушительное
зло,
положив
начало
эре
тьмы
E
a
terra
estava
sem
o
seu
guardião
И
земля
осталась
без
своего
хранителя
Então
treme,
treme
terra,
chora,
chora,
chora
Тогда
трепещи,
трепещи
земля,
плачь,
плачь,
плачь
Quem
por
ti
intercedia
foi
embora
pra
glória
Тот,
кто
за
тебя
ходатайствовал,
ушел
в
славу
Chora,
chora
terra,
lágrimas
de
fel
Плачь,
плачь
земля,
слезами
горечи
Quem
por
ti
chorava
lágrimas
de
sangue
subiu
para
o
céu
Тот,
кто
плакал
за
тебя
кровавыми
слезами,
вознесся
на
небо
Oh
chora,
chora,
chora
О,
плачь,
плачь,
плачь
Quem
por
ti
intercedia
foi
embora
pra
glória
Тот,
кто
за
тебя
ходатайствовал,
ушел
в
славу
Chora,
chora
terra,
lágrimas
de
fel
Плачь,
плачь
земля,
слезами
горечи
Quem
por
ti
chorava
lágrimas
de
sangue
subiu
para
o
céu
Тот,
кто
плакал
за
тебя
кровавыми
слезами,
вознесся
на
небо
Então
treme,
treme
terra,
chora,
chora,
chora
Тогда
трепещи,
трепещи
земля,
плачь,
плачь,
плачь
Quem
por
ti
intercedia
foi
embora
pra
glória
Тот,
кто
за
тебя
ходатайствовал,
ушел
в
славу
Chora,
chora
terra,
lágrimas
de
fel
Плачь,
плачь
земля,
слезами
горечи
Quem
por
ti
chorava
lágrimas
de
sangue
subiu
para
o
céu
Тот,
кто
плакал
за
тебя
кровавыми
слезами,
вознесся
на
небо
(Então
treme,
treme
terra),
oh
chora,
chora,
chora
(Тогда
трепещи,
трепещи
земля),
о,
плачь,
плачь,
плачь
Quem
por
ti
intercedia
foi
embora
pra
glória
Тот,
кто
за
тебя
ходатайствовал,
ушел
в
славу
Chora,
chora
terra,
lágrimas
de
fel
Плачь,
плачь
земля,
слезами
горечи
Quem
por
ti
chorava
lágrimas
de
sangue
subiu
para
o
céu
Тот,
кто
плакал
за
тебя
кровавыми
слезами,
вознесся
на
небо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agailton Costa E Silva
Attention! Feel free to leave feedback.