Lyrics and translation Eliane Silva - O Criador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi
o
meu
Deus
que
fez
o
mundo
aparecer
It
was
my
God
who
made
the
world
appear
O
meu
Deus
é
tremendo
My
God
is
tremendous
Foi
ele
que
fez
o
começo
do
fim
começar
It
was
He
who
made
the
beginning
of
the
end
start
Ele
é
poderoso
He
is
powerful
Foi
ele
que
fez
o
início
de
tudo
se
iniciar
It
was
He
who
made
the
beginning
of
everything
begin
Com
o
seu
poder
With
His
power
Ele
fez
o
vazio
da
terra
se
encher
He
made
the
emptiness
of
the
earth
be
filled
Do
jeitinho
que
ele
tudo
planejou
Just
the
way
He
planned
everything
Deus
criou
o
mundo
God
created
the
world
O
que
ele
planejou
pra
nascer
What
He
planned
to
be
born
(Ele
fez
nascer)
(He
made
it
be
born)
Mais
que
ele
planejou
pra
ter
vida
More
than
He
planned
to
have
life
(O
Senhor
deu
vida)
(The
Lord
gave
life)
Tudo
o
que
o
senhor
fez
pra
viver
sobre
a
terra
Everything
the
Lord
made
to
live
on
the
earth
Ele
deu
poder
He
gave
power
Pra
viver
nos
oceanos
por
baixo
das
águas
To
live
in
the
oceans
under
the
waters
Deu
poder
pra
viver
He
gave
power
to
live
Quem
é
dono
da
terra
e
do
céu
Who
owns
the
earth
and
the
sky
É
o
Deus
de
Israel
Is
the
God
of
Israel
Quem
é
dono
da
terra
e
do
céu
Who
owns
the
earth
and
the
sky
É
o
Deus
de
Israel
Is
the
God
of
Israel
Quem
é
o
dominador
da
terra
céu
e
mar
Who
is
the
ruler
of
the
earth,
sky,
and
sea
É
o
Deus
Jeová
Is
the
God
Jehovah
Quem
é
o
dominador
da
terra
céu
e
mar:
Who
is
the
ruler
of
the
earth,
sky
and
sea:
É
o
Deus
Jeová
Is
the
God
Jehovah
Abram
alas
pro
general
passar
Make
way
for
the
general
to
pass
Olha
aí
ele
acabou
de
chegar
Look,
he
just
arrived
Ele
é
maravilhoso,
é
o
grande
guerreiro
He
is
marvelous,
he
is
the
great
warrior
Glorioso,
poderoso,
o
grande
eu
sou
Glorious,
powerful,
the
great
I
AM
Ele
foi,
ele
é
e
será
pra
sempre
He
was,
He
is
and
He
will
be
forever
Nunca
perde
uma
batalha
sempre
é
vencedor
He
never
loses
a
battle,
he
is
always
victorious
Ele
é
dono
da
guerra,
é
o
senhor
dos
exércitos
He
is
the
owner
of
the
war,
the
Lord
of
hosts
Veio
pra
guerrear
contra
força
inimiga
I
came
to
wage
war
against
the
enemy
force
Não
é
contra
a
carne
e
nem
contra
o
sangue
It
is
not
against
flesh
and
blood
Mais
contra
as
potestades
malignas
But
against
evil
powers
O
general
de
guerra
chegou
pra
guerrear
The
war
general
arrived
to
fight
(O
seu
exército
está
preparado)
(His
army
is
ready)
O
general
de
guerra
chegou
pra
guerrear
The
war
general
arrived
to
fight
(O
seu
exército
está
preparado)
(His
army
is
ready)
O
general
de
guerra
chegou
pra
guerrear
The
war
general
arrived
to
fight
(O
seu
exército
está
preparado)
(His
army
is
ready)
O
general
de
guerra
chegou
pra
guerrear
The
war
general
arrived
to
fight
(O
seu
exército
está
preparado)
(His
army
is
ready)
Atenção
exército
de
Deus,
prontos
pra
servir?
Attention,
army
of
God,
ready
to
serve?
(Eis-me
aqui
senhor)
(Here
I
am,
Lord)
Prontos
pra
lutar?
Ready
to
fight?
(Sim
senhor!
O
Senhor
é
nossa
força)
(Yes,
Lord!
The
Lord
is
our
strength)
Atenção
colocar
as
armaduras
Attention,
put
on
your
armor
(Sim
senhor,
sê
conosco
Jesus)
(Yes,
Lord,
be
with
us,
Jesus)
Operando
eu,
quem
impedirá?
If
I
act,
who
will
stop
me?
Ninguém
senhor!
No
one,
Lord!
Operando
eu,
quem
impedirá?
If
I
act,
who
will
stop
me?
Ninguém
senhor!
No
one,
Lord!
Operando
eu,
quem
impedirá?
If
I
act,
who
will
stop
me?
Ninguém
senhor!
No
one,
Lord!
O
que
ele
planejou
pra
nascer
What
He
planned
to
be
born
(Ele
fez
nascer)
(He
made
it
be
born)
O
que
ele
planejou
pra
ter
vida
What
he
planned
to
have
life
(O
Senhor
deu
vida)
(The
Lord
gave
life)
Tudo
o
que
o
Senhor
fez
pra
viver
sobre
a
terra
Everything
the
Lord
made
to
live
on
the
earth
Ele
deu
poder
He
gave
power
Pra
viver
nos
oceanos
por
baixo
das
águas
To
live
in
the
oceans
under
the
waters
Deu
poder
pra
viver
He
gave
power
to
live
Quem
é
dono
da
terra
e
do
céu
Who
owns
the
earth
and
the
sky
É
o
Deus
de
Israel
Is
the
God
of
Israel
Quem
é
dono
da
terra
e
do
céu
Who
owns
the
earth
and
the
sky
É
o
Deus
de
Israel
Is
the
God
of
Israel
Quem
é
o
dominador
da
terra
céu
e
mar
Who
is
the
ruler
of
the
earth,
sky
and
sea
É
o
Deus
Jeová
Is
the
God
Jehovah
Quem
é
o
dominador
da
terra
céu
e
mar
Who
is
the
ruler
of
the
earth,
sky
and
sea
É
o
Deus
Jeová
Is
the
God
Jehovah
Abram
alas
pro
general
passar
Make
way
for
the
general
to
pass
Olha
aí
ele
acabou
de
chegar
Look,
he
just
arrived
Ele
é
maravilhoso,
ele
é
o
grande
guerreiro
He
is
marvelous,
he
is
the
great
warrior
Glorioso,
poderoso,
o
grande
eu
sou
Glorious,
powerful,
the
great
I
AM
Ele
foi,
ele
é
e
será
pra
sempre
He
was,
He
is
and
He
will
be
forever
Nunca
perde
uma
batalha
sempre
é
vencedor
He
never
loses
a
battle,
he
is
always
victorious
Ele
é
o
dono
da
guerra,
Senhor
dos
exércitos
He
is
the
owner
of
the
war,
Lord
of
hosts
Veio
pra
guerrear
contra
força
inimiga
He
came
to
wage
war
against
the
enemy
force
Não
é
contra
a
carne
e
nem
contra
o
sangue
It
is
not
against
flesh
and
blood
Mais
contra
as
potestades
malignas
But
against
evil
powers
O
general
de
guerra
chegou
pra
guerrear
The
war
general
arrived
to
fight
(O
seu
exército
está
preparado)
(His
army
is
ready)
O
general
de
guerra
chegou
pra
guerrear
The
war
general
arrived
to
fight
(O
seu
exército
está
preparado)
(His
army
is
ready)
Mais
o
general
de
guerra
chegou
pra
guerrear
But
the
war
general
arrived
to
fight
(O
seu
exército
está
preparado)
(His
army
is
ready)
Quem
é
dono
da
terra
e
do
céu
Who
owns
the
earth
and
the
sky
É
o
Deus
de
Israel
Is
the
God
of
Israel
Quem
é
o
dominador
da
terra
céu
e
mar
Who
is
the
ruler
of
the
earth,
sky
and
sea
É
o
Deus
Jeová
Is
the
God
Jehovah
Quem
é
dono
da
terra
e
do
céu
Who
owns
the
earth
and
the
sky
É
o
Deus
de
Israel
Is
the
God
of
Israel
Quem
é
o
dominador
da
terra
céu
e
mar
Who
is
the
ruler
of
the
earth,
sky
and
sea
É
o
Deus
Jeová
Is
the
God
Jehovah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius Felix De Miranda, Huelinton Cadorini Silva
Attention! Feel free to leave feedback.