Lyrics and translation Elias Ayaviri - Nadie sabe cuanto Yo Te Pienso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie sabe cuanto Yo Te Pienso
Никто не знает, как сильно я о тебе думаю
Por
favor,
te
pido
que
me
ayudes
a
olvidarlo
Прошу
тебя,
помоги
мне
забыть
её
Ya
no
quiero
amarlo
más
Я
больше
не
хочу
любить
её
Ya
no
quiero
estar
sufriendo,
me
duele
Я
больше
не
хочу
страдать,
мне
больно
Nadie
sabe
que
me
estoy
muriendo
Никто
не
знает,
что
я
умираю
Que
me
ahoga
el
sentimiento
Что
меня
душат
эти
чувства
Nadie
puede
ver
que
me
arrodillo
ante
el
dolor
Никто
не
видит,
как
я
преклоняюсь
перед
болью
Nadie
sabe
cuánto
yo
te
pienso,
cuánto
lloro
en
este
infierno
Никто
не
знает,
как
сильно
я
о
тебе
думаю,
как
сильно
я
плачу
в
этом
аду
Nadie
se
imagina
que
detrás
de
mi
disfraz
Никто
не
представляет,
что
за
моей
маской
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
тебя
забыть
Todo
me
recuerda
a
ti
cuando
estábamos
juntos
Всё
напоминает
мне
о
тебе,
о
том
времени,
когда
мы
были
вместе
Cuando
los
fines
de
semana
solíamos
pasear
Когда
мы
гуляли
по
выходным
Aquellas
tardes,
nunca
lo
podré
olvidar
Те
вечера,
я
никогда
не
смогу
их
забыть
Ya
no
hay
ni
una
llamada,
ni
un
mensaje,
no
me
dices
hola
Нет
ни
звонков,
ни
сообщений,
ты
даже
не
здороваешься
Somos
como
desconocidos
Мы
как
незнакомцы
Que
ninguno
de
los
dos
acepta
ser
simples
amigos
Которые
не
хотят
быть
просто
друзьями
Ya
no
supe
más
de
ti
desde
la
vez
que
te
marchaste
Я
ничего
не
знаю
о
тебе
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Y
sin
saber
tu
rumbo,
de
mí
tú
te
alejaste
Не
сказав
куда,
ты
ушла
от
меня
Nadie
sabe
que
me
estoy
muriendo
Никто
не
знает,
что
я
умираю
Que
me
ahoga
el
sentimiento
Что
меня
душат
эти
чувства
Nadie
puede
ver
que
me
arrodillo
ante
el
dolor
Никто
не
видит,
как
я
преклоняюсь
перед
болью
Nadie
sabe
cuánto
yo
te
pienso,
cuánto
lloro
en
este
infierno
Никто
не
знает,
как
сильно
я
о
тебе
думаю,
как
сильно
я
плачу
в
этом
аду
Nadie
se
imagina
que
detrás
de
mi
disfraz
Никто
не
представляет,
что
за
моей
маской
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
тебя
забыть
Lo
éramos
todo
y
terminamos
siendo
nada
Мы
были
всем,
а
стали
ничем
Intento
volver
a
hablarte
para
ver
si
aún
me
amas
Я
пытаюсь
снова
заговорить
с
тобой,
чтобы
узнать,
любишь
ли
ты
меня
ещё
Pero
tengo
mucho
miedo
de
que
otra
persona
llegue
Но
я
очень
боюсь,
что
появится
другой
Y
tú
te
enamores
porque
eso
sí
me
duele
И
ты
влюбишься,
потому
что
это
действительно
больно
Y
duele
el
corazón
И
сердце
болит
Cuando
se
ama
de
verdad
Когда
любишь
по-настоящему
Cuando
no
existe
otra
persona
Когда
нет
другого
человека
Que
te
haga
sentir
especial
Который
заставит
тебя
чувствовать
себя
особенным
Nadie
sabe
que
me
estoy
muriendo
Никто
не
знает,
что
я
умираю
Que
me
ahoga
el
sentimiento
Что
меня
душат
эти
чувства
Nadie
puede
ver
que
me
arrodillo
ante
el
dolor
Никто
не
видит,
как
я
преклоняюсь
перед
болью
Nadie
sabe
cuánto
yo
te
pienso,
cuánto
lloro
en
este
infierno
Никто
не
знает,
как
сильно
я
о
тебе
думаю,
как
сильно
я
плачу
в
этом
аду
Nadie
se
imagina
que
detrás
de
mi
disfraz
Никто
не
представляет,
что
за
моей
маской
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
тебя
забыть
Tú
puedes
estar
lejos
de
mis
ojos
Ты
можешь
быть
далеко
от
моих
глаз
Pero
no
de
mis
pensamientos
Но
не
от
моих
мыслей
Nada
es
para
siempre,
lo
entendí
Ничто
не
вечно,
я
понял
это
Pero
te
llevaré
en
mi
corazón
Но
я
сохраню
тебя
в
своем
сердце
Nadie
sabe
cuánto
yo
te
pienso,
cuánto
lloro
en
este
infierno
Никто
не
знает,
как
сильно
я
о
тебе
думаю,
как
сильно
я
плачу
в
этом
аду
Nadie
se
imagina
que
detrás
de
mi
disfraz
Никто
не
представляет,
что
за
моей
маской
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
тебя
забыть
Uh-oh,
oh-oh
(uh-oh,
oh-oh)
У-о,
о-о
(у-о,
о-о)
No
te
puedo
olvidar
(no
te
puedo
olvidar)
Я
не
могу
тебя
забыть
(я
не
могу
тебя
забыть)
No
te
puedo
borrar
Я
не
могу
тебя
стереть
La
melodía
musical
Музыкальная
мелодия
Junto
a
Magda
Вместе
с
Магдой
Rap
romántico
Романтический
рэп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heliaser Ayaviri Merma
Attention! Feel free to leave feedback.