Lyrics and translation Elias Ayaviri - Yo Te Quería Porqueria (feat. Yarit, Los Genios)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Quería Porqueria (feat. Yarit, Los Genios)
Я любил тебя, дрянь (feat. Yarit, Los Genios)
Yo
te
quería,
porquería
Я
любил
тебя,
дрянь
Ahora
te
aborrezco
Теперь
ненавижу
Yo
te
deseo
lo
peor
de
la
vida
Желаю
тебе
худшего
в
жизни
Yo
te
quería,
porquería
Я
любил
тебя,
дрянь
Ojala
que
destrocen
toda
tu
vida
Пусть
разрушат
всю
твою
жизнь
Como
tú
con
la
mía
Как
ты
разрушила
мою
Yo,
yo,
yo
tengo
el
corazón
mal
herido
(Rompiste
mi
vida)
Мое
сердце
тяжело
ранено
(Ты
разбила
мою
жизнь)
Pues
maldito
y
venenoso
fue
tu
amor
(Te
fuiste
muy
lejos)
Проклятой
и
ядовитой
была
твоя
любовь
(Ты
ушла
очень
далеко)
Y
solo
tristeza
he
conocido
И
только
печаль
я
познал
Tan
infame
y
cruel
ha
sido
tu
traición
Настолько
подлым
и
жестоким
было
твое
предательство
Quisiera
olvidarte
(Espero
olvidarte)
Хочу
забыть
тебя
(Надеюсь,
забуду
тебя)
De
mi
mente
arrancarte
Из
памяти
вырвать
Solo
he
conseguido
aun
más
odiarte
Только
еще
больше
тебя
возненавидел
Y
quisiera
olvidarte
И
хочу
забыть
тебя
De
mi
mente
arrancarte
Из
памяти
вырвать
Y
solo
he
conseguido
aun
más
odiarte
И
только
еще
больше
тебя
возненавидел
Yo
te
quería,
porquería
Я
любил
тебя,
дрянь
Ahora
te
aborrezco
Теперь
ненавижу
Yo
te
deseo
lo
peor
de
la
vida
Желаю
тебе
худшего
в
жизни
Yo
te
quería,
porquería
Я
любил
тебя,
дрянь
Ojala
que
destrocen
toda
tu
vida
Пусть
разрушат
всю
твою
жизнь
Como
tú
con
la
mía
Как
ты
разрушила
мою
Eh,
yo
te
queria,
porquería
Эй,
я
любил
тебя,
дрянь
Pero
tú
me
jodiste
la
vida
Но
ты
испортила
мне
жизнь
Que
cosa
te
creíste
pa'
hacerme
daño
Кем
ты
себя
возомнила,
чтобы
причинять
мне
боль
Yo
como
tonto
aguantando
tu
engaño
Я,
как
дурак,
терпел
твой
обман
Porque
no
vivo
de
amor
Потому
что
я
не
живу
любовью
Si
tú
quieres
pues
olvídame
Если
хочешь,
забудь
меня
A
mi
me
da
igual,
ya
no
soy
el
que
rogaba
ayer
Мне
все
равно,
я
уже
не
тот,
кто
умолял
вчера
Porque
de
amor
nadie
se
muere
Потому
что
от
любви
никто
не
умирает
Pasa
el
tequila
que
hoy
se
bebe
Наливай
текилу,
сегодня
пьем
Quisiera
olvidarte
Хочу
забыть
тебя
De
mi
mente
arrancarte
(Solo
olvidarte)
Из
памяти
вырвать
(Просто
забыть
тебя)
Solo
he
conseguido
aun
más
odiarte
Только
еще
больше
тебя
возненавидел
Y
quisiera
olvidarte
(Verte
lejos)
И
хочу
забыть
тебя
(Видеть
тебя
далеко)
De
mi
mente
borrarte
Из
памяти
стереть
Solo
he
conseguido
aun
más
odiarte,
yeah
Только
еще
больше
тебя
возненавидел,
yeah
Yo
te
quería,
porquería
Я
любил
тебя,
дрянь
Y
ahora
te
aborrezco
И
теперь
ненавижу
Yo
te
deseo
lo
peor
de
la
vida
Желаю
тебе
худшего
в
жизни
Yo
te
quería,
porquería
Я
любил
тебя,
дрянь
Ojala
que
destrocen
toda
tu
vida
Пусть
разрушат
всю
твою
жизнь
Como
tú
con
la
mía
Как
ты
разрушила
мою
Ya-Ya-Yarit,
hey
Ya-Ya-Yarit,
hey
Y
no,
lo
de
nosotros
И
нет,
у
нас
с
тобой
Ya
no
tiene
una
solución
Больше
нет
решения
Todo
está
roto
Все
разрушено
Tú
fuiste
mi
mejor
canción
Ты
была
моей
лучшей
песней
Borre
tu
foto
Удалил
твое
фото
Ya
fuiste,
así
que
mami
deja
de
llamar
Ты
ушла,
так
что,
детка,
перестань
звонить
Tú
te
vas,
dices
que
quieres
regresar
Ты
уходишь,
говоришь,
что
хочешь
вернуться
Que
quieres
volver,
pero
baby
no
Что
хочешь
назад,
но,
детка,
нет
No
soy
el
de
ayer
Я
не
тот,
что
был
вчера
Antes
tu
re
fan,
ahora
tu
hater
Раньше
твой
фанат,
теперь
твой
хейтер
Yo
te
quería,
porquería
Я
любил
тебя,
дрянь
Y
ahora
te
aborrezco
И
теперь
ненавижу
Yo
te
deseo
lo
peor
en
la
vida
Желаю
тебе
худшего
в
жизни
Yo
te
quería,
porquería
Я
любил
тебя,
дрянь
Ojala
que
destrocen
toda
tu
vida
Пусть
разрушат
всю
твою
жизнь
Como
tú
con
la
mía
Как
ты
разрушила
мою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Martin Alarcon
Attention! Feel free to leave feedback.