Lyrics and translation Elias Diaz - Para Mí (feat. Rome & Griego Galvez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Mí (feat. Rome & Griego Galvez)
Для меня (feat. Rome & Griego Galvez)
Y
se
te
olvida
И
ты
забываешь
Que
yo
estoy
pa′
ti
Что
я
для
тебя
Recorramos
juntos
Пройдем
вместе
Los
caminos
de
la
vida
Дорогами
жизни
Me
quedo
con
usted
Останусь
с
тобой
Y
no
hay
nadie
que
lo
impida
И
никто
не
помешает
Y
se
te
olvida
И
ты
забываешь
Que
yo
estoy
pa'
ti
Что
я
для
тебя
Recorramos
juntos
Пройдем
вместе
Los
caminos
de
la
vida
Дорогами
жизни
Me
quedo
con
usted
Останусь
с
тобой
Y
no
hay
nadie
que
lo
impida
И
никто
не
помешает
Porque
tu
estas
pa′
mi
Ведь
ты
для
меня
Y
no
tengo
drama
И
нет
драмы
Todo
el
mundo
sabe
Все
знают
Que
tu
eres
mi
dama
Что
ты
моя
дама
Que
este
corazon
Что
это
сердце
Es
el
que
mas
te
ama
Любит
тебя
больше
всех
Y
nos
desvelamos
juntos
И
мы
не
спим
вместе
Fumando
marihuana
Курим
марихуану
Suena
tu
amor
profundo
Звучит
твоя
глубокая
любовь
Tengo
aviones
de
papel
У
меня
есть
бумажные
самолетики
Pa'
recorrer
el
mundo
Чтобы
объехать
мир
Porque
tu
eres
mi
dama
Ведь
ты
моя
дама
Y
yo
el
vagabundo
А
я
бродяга
Que
te
cuida
siempre
Который
всегда
тебя
бережет
A
cada
segundo
Каждую
секунду
Porque
tu
eres
para
mi
Ведь
ты
для
меня
Y
se
te
olvida
И
ты
забываешь
Tengo
todo
lo
que
tu
corazón
У
меня
есть
все,
что
твое
сердце
Recorramos
juntos
Пройдем
вместе
Los
caminos
de
la
vida
Дорогами
жизни
Lancemonos
al
amor
Бросимся
в
любовь
Sin
paracaídas
Без
парашютов
Porque
tu
eres
para
mi
Ведь
ты
для
меня
Y
se
te
olvida
И
ты
забываешь
Tengo
todo
lo
que
tu
corazón
У
меня
есть
все,
что
твое
сердце
Recorramos
juntos
Пройдем
вместе
Los
caminos
de
la
vida
Дорогами
жизни
Lancemonos
al
amor
Бросимся
в
любовь
Sin
paracaídas
Без
парашютов
Y
se
te
olvida
И
ты
забываешь
Que
yo
estoy
pa′
ti
Что
я
для
тебя
Recorramos
juntos
Пройдем
вместе
Los
caminos
de
la
vida
Дорогами
жизни
Me
quedo
con
usted
Останусь
с
тобой
Y
no
hay
nadie
que
lo
impida
И
никто
не
помешает
Y
se
te
olvida
И
ты
забываешь
Que
yo
estoy
pa′
ti
Что
я
для
тебя
Recorramos
juntos
Пройдем
вместе
Los
caminos
de
la
vida
Дорогами
жизни
Me
quedo
con
usted
Останусь
с
тобой
Y
no
hay
nadie
que
lo
impida
И
никто
не
помешает
Solo
quiero
que
se
relaje
Просто
хочу,
чтобы
ты
расслабилась
Me
gusta
natural
sin
maquillaje
Мне
нравишься
ты
естественная,
без
макияжа
Y
la
manera
que
se
dibuja
И
то,
как
обрисовывается
Tu
booty
al
traje
Твоя
попка
в
костюме
Vámonos
de
viaje
Давай
отправимся
в
путешествие
Directo
a
la
luna
Прямо
на
луну
Como
ella
ninguna
Ты
единственная
такая
Yo
tengo
la
fortuna
Мне
повезло
De
saber
que
nadie
mas
Знать,
что
никто
больше
Sabe
lo
que
tu
das
Не
знает,
что
ты
даришь
Cuando
me
pides
mas
Когда
просишь
больше
Nadie
conocerá
Никто
не
узнает
Como
te
provoco
Как
я
тебя
завожу
Si
te
toco
Если
тебя
касаюсь
Cada
vez
que
tu
me
besas
Каждый
раз,
когда
ты
меня
целуешь
Y
se
te
olvida
И
ты
забываешь
Tengo
todo
lo
que
tu
corazón
У
меня
есть
все,
что
твое
сердце
Recorramos
juntos
Пройдем
вместе
Los
caminos
de
la
vida
Дорогами
жизни
Lancemonos
al
amor
Бросимся
в
любовь
Sin
paracaídas
Без
парашютов
Tu
me
amas
Ты
меня
любишь
Y
yo
también
И
я
тебя
тоже
Como
tu
no
hay
Как
ты,
нет
Otra
mujer
Другой
женщины
(No
no
no
no
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Sabes
por
que?...
Знаешь
почему?...
Y
se
te
olvida
И
ты
забываешь
Que
yo
estoy
pa'
ti
Что
я
для
тебя
Recorramos
juntos
Пройдем
вместе
Los
caminos
de
la
vida
Дорогами
жизни
Me
quedo
con
usted
Останусь
с
тобой
Y
no
hay
nadie
que
lo
impida
И
никто
не
помешает
Y
se
te
olvida
И
ты
забываешь
Que
yo
estoy
pa′
ti
Что
я
для
тебя
Recorramos
juntos
Пройдем
вместе
Los
caminos
de
la
vida
Дорогами
жизни
Me
quedo
con
usted
Останусь
с
тобой
Y
no
hay
nadie
que
lo
impida
И
никто
не
помешает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Griego Galvez
Album
Para Mi
date of release
27-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.