Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wtf U Saying
Was zum Teufel sagst du?
You
never
said
stop
shut
up
you
fucking
mom
Du
hast
nie
gesagt,
halt's
Maul,
du
verdammte
Schlampe
We
are
the
leader
Wir
sind
die
Anführer
Ok!
My
name
is
about
with
the
fuck
you
say
Okay!
Mein
Name
handelt
davon,
was
zum
Teufel
du
sagst
Como
dice
el
dicho;
Wie
das
Sprichwort
sagt;
Siempre
envidian
lo
que
quieren
ser
Sie
beneiden
immer
das,
was
sie
sein
wollen
Puede
decir
lo
que
quiera,
no
me
cae
si
viene
de
fuera
Du
kannst
sagen,
was
du
willst,
es
interessiert
mich
nicht,
wenn
es
von
außen
kommt
Sigo
adelante
duro
mi
carrera,
ando
sonando
y
no
tengo
disquera
Ich
mache
weiter
hart
mit
meiner
Karriere,
ich
bin
angesagt
und
habe
kein
Plattenlabel
Give
me
you
follow
me
Gib
mir,
du
folgst
mir
Me
odias,
follow
me
Du
hasst
mich,
folge
mir
Pondrás
más
like
pa'
mi,
entonces
follow
fo
Du
wirst
mehr
Likes
für
mich
setzen,
also
folge
Tu
me
odias
a
mi
y-y-y-y
hablas
mal
de
mi
Du
hasst
mich
und-und-und-und
redest
schlecht
über
mich
What
mean
can't
a
shit
Was
bedeutet,
kann
keine
Scheiße
Oh
no
fuck
fuck
Oh
nein,
Scheiße,
Scheiße
You
never
say
stop,
shut
up
Du
sagst
nie
Stopp,
halt's
Maul
You
fucking
mom
Du
verdammte
Schlampe
We
are
the
leader
Wir
sind
die
Anführer
Is
about
with
the
fuck
you
say
Es
geht
darum,
was
zum
Teufel
du
sagst
You
never
say,
dime,
dime
dime,
shut
up
fuck
fuck-fuck-fucking
Du
sagst
nie,
sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
halt's
Maul,
Scheiße,
Scheiße-Scheiße-verdammt
We
are
the
leader
Wir
sind
die
Anführer
With
the
fuck
fuck
say
Mit
dem
Scheiße,
Scheiße
sagen
Desde
que
salí,
escucharon
el
talento
en
el
parlante
Seit
ich
herauskam,
hörten
sie
das
Talent
im
Lautsprecher
La
música
y
la
calle,
combinación
desorbitante
Die
Musik
und
die
Straße,
eine
exorbitante
Kombination
Sigo
falla
y
nunca
voy
a
tirar
la
toalla
Ich
bleibe
dran
und
werde
niemals
das
Handtuch
werfen
Que
no
pase
la
raya,
que
aquí
ninguno
me
calla
Überschreite
nicht
die
Grenze,
denn
hier
bringt
mich
niemand
zum
Schweigen
Dicen
que
yo
estoy
cuenteao
Sie
sagen,
ich
sei
verrückt
Pero
ninguno
me
ha
ganao
Aber
keiner
hat
mich
geschlagen
Tanto
talento
en
la
cabeza,
a
veces
me
siento
cansao
So
viel
Talent
im
Kopf,
manchmal
fühle
ich
mich
müde
En
la
recta
piso
fondo,
de
seguro
los
pase
Auf
der
Geraden
trete
ich
voll
durch,
ich
habe
sie
sicher
überholt
Demostre
el
toreto
en
esto
yo
ya
les
gané
Ich
habe
bewiesen,
der
Stierkämpfer
darin,
ich
habe
sie
schon
besiegt
Los
espero
aquí
en
la
cima,
mientras
un
blond
me
fumaré
Ich
erwarte
euch
hier
oben,
während
ich
mir
einen
Joint
anstecke
A
like
the
motherfucking
shit
Ich
mag
den
verdammten
Scheiß
Cantante
yo
moriré
Als
Sänger
werde
ich
sterben
No,
no,
no
en
la
calle
vivo
Nein,
nein,
nein,
ich
lebe
auf
der
Straße
No,
no,
no
y
muero
por
lo
mío
Nein,
nein,
nein,
und
ich
sterbe
für
das
Meine
No,
no,
no,
no
en
la
calle
vivo
Nein,
nein,
nein,
nein,
ich
lebe
auf
der
Straße
No,
no,
no,
no
y
muero
por
lo
mío
Nein,
nein,
nein,
nein,
und
ich
sterbe
für
das
Meine
Give
me
you
follow
me
Gib
mir,
du
folgst
mir
Me
odias
follow
me
Du
hasst
mich,
folge
mir
Pondrás
más
like
pa'
mi
Du
wirst
mehr
Likes
für
mich
setzen
Entonces
fo
fo
Also
folge
You
never
say
stop,
shut
up
Du
sagst
nie
Stopp,
halt's
Maul
You
fucking
mom
Du
verdammte
Schlampe
We
are
the
leader
Wir
sind
die
Anführer
Is
about
with
the
fuck
you
say
Es
geht
darum,
was
zum
Teufel
du
sagst
You
never
say,
dime,
dime
dime,
shut
up
fuck
fuck-fuck-fucking
Du
sagst
nie,
sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
halt's
Maul,
Scheiße,
Scheiße-Scheiße-verdammt
We
are
the
leader
Wir
sind
die
Anführer
WTF
U
SAYIN
WAS
ZUM
TEUFEL
SAGST
DU
Give
me
you
follow
me
Gib
mir,
du
folgst
mir
Me
odias
follow
me
Du
hasst
mich,
folge
mir
Pondrás
más
like
pa'
mi
Du
wirst
mehr
Likes
für
mich
setzen
Entonces
fo
fo
Also
folge
Give
me
you
follow
me
Gib
mir,
du
folgst
mir
Me
odias
follow
me
Du
hasst
mich,
folge
mir
Pondrás
más
like
pa'
mi
Du
wirst
mehr
Likes
für
mich
setzen
Entonces
fo
fo
Also
folge
You
never
say
stop,
shut
up
Du
sagst
nie
Stopp,
halt's
Maul
You
fucking
mom
Du
verdammte
Schlampe
We
are
the
leader
Wir
sind
die
Anführer
Is
about
with
the
fuck
you
say
Es
geht
darum,
was
zum
Teufel
du
sagst
You
never
say,
dime,
dime
dime,
shut
up
fuck
fuck-fuck-fucking
Du
sagst
nie,
sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
halt's
Maul,
Scheiße,
Scheiße-Scheiße-verdammt
We
are
the
leader
Wir
sind
die
Anführer
WTF
U
SAYIN
WAS
ZUM
TEUFEL
SAGST
DU
You
never
say
stop,
shut
up
Du
sagst
nie
Stopp,
halt's
Maul
You
fucking
mom
Du
verdammte
Schlampe
We
are
the
leader
Wir
sind
die
Anführer
Is
about
with
the
fuck
you
say
Es
geht
darum,
was
zum
Teufel
du
sagst
You
never
say,
dime,
dime
dime,
shut
up
fuck
fuck-fuck-fucking
Du
sagst
nie,
sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
halt's
Maul,
Scheiße,
Scheiße-Scheiße-verdammt
We
are
the
leader
Wir
sind
die
Anführer
WTF
U
SAYIN
WAS
ZUM
TEUFEL
SAGST
DU
Dice
el
dicho
sí
Wie
das
Sprichwort
sagt,
ja
Lo
que
quiero
ser
Was
ich
sein
will
Debes
decir
lo
que
quieres
ser
Du
musst
sagen,
was
du
sein
willst
Is
about
with
the
fuck
you
say
Es
geht
darum,
was
zum
Teufel
du
sagst
Sigo
adelante
duro
mi
carrera,
ando
sonando
y
no
tengo
disquera
Ich
mache
weiter
hart
mit
meiner
Karriere,
ich
bin
angesagt
und
habe
kein
Plattenlabel
Give
me
you
follow
me
Gib
mir,
du
folgst
mir
WTF
U
SAYIN
WAS
ZUM
TEUFEL
SAGST
DU
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.