Lyrics and translation Elias Omberg feat. Johanna Karlsen - Toxic
Walkin
in
the
dark
Иду
во
тьме,
Feel
us
fall
apart
Чувствую,
как
мы
разрываемся
на
части.
I
miss
you,
I
can't
stop
Мне
тебя
не
хватает,
я
не
могу
остановиться,
I
wish
it
wasn't
true
Жаль,
что
это
правда.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
I
cannot
help
it
trough
baby
Я
не
могу
пройти
через
это,
детка.
Why
did
it
had
to
be
you
Почему
это
должна
была
быть
ты?
I
can't
quit
you
Я
не
могу
бросить
тебя.
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
We
kept
it
so
strong
Мы
хранили
ее
такой
сильной,
I
don't
wanna
know
Но
я
не
хочу
знать,
Am
I
not
the
only
one
Неужели
я
единственный,
Feeling
so
lost
Кто
чувствует
себя
таким
потерянным?
I
know
I
should
leave
Я
знаю,
что
должен
уйти,
But
I
wanna
stay
Но
я
хочу
остаться,
When
u
call
me
baby
Когда
ты
зовешь
меня,
детка.
This
is
is
getting
hard
Это
становится
трудным,
I
know
we
fall
a
part
Я
знаю,
мы
расстаемся.
You
walk
around
Ты
ходишь
вокруг
And
feel
like
you
don't
know
what
u
are
doin
now
И
чувствуешь,
что
не
знаешь,
что
делаешь
сейчас.
You
scream
and
wow
Ты
кричишь
и...
You're
pushing
us
away,
and
even
yourself
down
Ты
отталкиваешь
нас,
и
даже
себя
топишь.
You're
screaming
loud
Ты
кричишь
громко,
Without
a
sound
Но
без
звука,
Cause
you
feel
like
you've
already
hit
the
ground
Потому
что
тебе
кажется,
что
ты
уже
достигла
дна.
Is
that
your
fault?
Or
his?
Or
mine?
Это
твоя
вина?
Или
его?
Или
моя?
He
cheated
on
you,
you
shouldn't
be
feeling
fine
Он
тебе
изменил,
ты
не
должна
чувствовать
себя
хорошо.
What's
on
your
mind
Что
у
тебя
на
уме?
This
is
not
the
person
that
u
used
to
be
Это
не
та
девушка,
которой
ты
была
раньше.
I
remember,
she
wouldn't
even
spill
the
tea
Я
помню,
она
бы
даже
сплетничать
не
стала.
Won't
you
start
to
wake
up,
it
is
hard
to
see
Почему
бы
тебе
не
проснуться,
ведь
на
это
тяжело
смотреть?
You're
losing
your
friends,
and
so
do
we
Ты
теряешь
своих
друзей,
и
мы
тоже.
It's
not
meant
to
be
Этому
не
бывать.
Leave
him
girl,
and
do
it
tonight
Брось
его,
девочка,
и
сделай
это
сегодня
вечером.
You
know
it's
right
Ты
знаешь,
что
это
правильно.
You
don't
deserve
this
fight
Ты
не
заслуживаешь
этой
борьбы,
He
don't
treat
you
right
Он
не
относится
к
тебе
правильно.
You
dig
yourself
down,
where
the
heck
is
your
light!
Ты
зарываешь
себя,
где
же
твой
свет?!
Hope
she
loves
you
like
I
do
Надеюсь,
она
любит
тебя
так
же,
как
я,
Even
tho
I
feel
like
a
fool
for
loving
you
Хотя
я
чувствую
себя
дураком,
потому
что
люблю
тебя.
But
I
had
a
hope
that
things
could
change
Но
у
меня
была
надежда,
что
все
может
измениться,
We're
standing
on
the
sideline,
it's
none
to
do
Мы
стоим
в
стороне,
нам
нечего
делать.
Why
won't
you
leave
him,
are
u
stupid
too?
Почему
ты
не
бросишь
его,
ты
тоже
глупая?
You're
on
the
bottom,
it's
time
to
stand
up
Ты
на
дне,
пора
вставать.
Where
is
your
mind?
Won't
you
wake
up!
Где
твои
мозги?
Ты
когда-нибудь
проснешься?!
Now
I
start
to
wonder
how
much
I
meant
Теперь
я
начинаю
задаваться
вопросом,
насколько
много
я
значил.
I
was
your
best
friend
for
years,
where
did
it
went?
Я
был
твоим
лучшим
другом
много
лет,
куда
все
делось?
You
called
me
last
day,
you
were
heartbroken
Ты
звонила
мне
вчера,
у
тебя
было
разбито
сердце.
Now
I'm
the
bad
guy,
has
your
fear
spoken?
Теперь
я
плохой
парень,
твой
страх
заговорил?
All
I
ever
did
was
because
of
hoping
Все,
что
я
делал,
было
только
потому,
что
надеялся,
You
would
find
yourself,
and
not
push
us
away
Что
ты
найдешь
себя
и
не
будешь
отталкивать
нас.
I
guess
being
supportive,
was
my
mistake
Наверное,
моя
ошибка
была
в
том,
что
я
поддерживал
тебя.
I
know
the
truth
might
me
hard
to
take
Я
знаю,
правду
может
быть
трудно
принять,
But
it's
time
to
be
real,
it's
no
time
to
fake
Но
пришло
время
быть
настоящей,
не
время
притворяться.
You're
losing
yourself,
and
all
your
pride
Ты
теряешь
себя
и
всю
свою
гордость.
You're
a
free
person,
not
his
or
mine
Ты
свободный
человек,
не
его
и
не
мой.
But
you're
acting
like
you're
in
a
cell
Но
ты
ведешь
себя
так,
как
будто
ты
в
клетке,
Like
he's
holding
the
keys
to
your
well
Как
будто
он
держит
ключи
от
твоего
колодца.
You
only
call
me
when
you
need
some
Ты
звонишь
мне,
только
когда
тебе
что-то
нужно.
I'm
tired
of
it.
Give
some
Я
устал
от
этого.
Дай
мне
хоть
что-то.
I've
taken
too
much
shit,
it's
my
time
to
go
Я
натерпелся
достаточно,
мне
пора
идти.
And
you
act
like
u
don't
care
at
all?
И
ты
ведешь
себя
так,
будто
тебе
все
равно?
You're
leaving
us
for
someone
that
doesn't
even
cares
Ты
бросаешь
нас
ради
того,
кому
на
тебя
наплевать.
How
do
you
want
that?
That's
not
what
u
deserves
Ты
этого
хочешь?
Ты
этого
не
заслуживаешь.
But
I
guess
it
doesn't
matter
anymore
Но,
думаю,
это
уже
не
имеет
значения.
You
threw
me
away,
what
do
I
fight
for?
Ты
оттолкнула
меня,
за
что
мне
бороться?
You
had
your
chances,
I
gave
it
all
У
тебя
были
шансы,
я
отдал
все,
And
now
I
gotta
just
watch
you
fall?
И
теперь
я
должен
просто
смотреть,
как
ты
падаешь?
I
don't
wanna
be
a
part
of
that
Я
не
хочу
быть
частью
этого.
You
say
you
don't
care,
why
is
that?
Ты
говоришь,
что
тебе
все
равно,
почему?
I
need
to
go
Мне
нужно
идти,
Cause
to
see
you
this
way,
just
feels
so
wrong
Потому
что
видеть
тебя
такой
неправильно.
One
day
you
will
see
all
the
shit
you
can't
see
now
Однажды
ты
увидишь
все
то,
чего
не
видишь
сейчас.
Why
can't
you
believe
I
would
never
let
you
down
Почему
ты
не
можешь
поверить,
что
я
никогда
тебя
не
подведу?
I
don't
want
to
be
left
behind
Я
не
хочу
остаться
позади.
I
believe
you
every
time
Я
верю
тебе
каждый
раз.
Do
you
want
to
stay
Ты
хочешь
остаться?
I
will
always
stay
Я
всегда
останусь.
All
I
want
is
you
to
only
love
me
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
любила
только
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Omberg
Album
Toxic
date of release
10-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.