Elias Rahbani - Azef El Layl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elias Rahbani - Azef El Layl




Azef El Layl
Ночной музыкант
يا عازف الليل رجع ايام
О, ночной музыкант, верни те дни,
كان الفرح طاير بالاحلام
Когда радость парила в мечтах,
ونتلاقى سوا مع ناس كتار
И мы встречались вместе с множеством людей,
ونغني مع عازف الليل
И пели вместе с ночным музыкантом.
شو كانت حلوي ايام زمان
Как прекрасны были те дни,
نسهر ونتلاقى وين ما كان
Мы не спали ночами и встречались, где бы ни были,
وياخدنا الفرح لبعيد بعيد
И радость уносила нас далеко-далеко,
ونغني مع عازف الليل
И мы пели вместе с ночным музыкантом.
حبك عطول باقي بقلبي سنين
Твоя любовь всегда останется в моем сердце на долгие годы,
ولو مر العمر انت كل الحنين
И даже если пройдут годы, ты вся моя нежность.
مهما بعدت بدو يبقى الحب
Как бы далеко ты ни была, любовь останется,
وترجع اللحظات ويخفق هالقلب
И вернутся мгновения, и это сердце будет биться.
خلينا نتلاقى بليل جديد
Давай встретимся новой ночью,
ويرجعو الاحبا والحياة
И пусть вернутся любимые и жизнь,
وتضحك للهوا ساعات ساعات
И пусть часы смеются над ветром,
ويرجع لنا عازف الليل
И пусть к нам вернется ночной музыкант.





Writer(s): Elias Rahbani


Attention! Feel free to leave feedback.