Lyrics and translation Elif Kaya - Bir Bilebilsen (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Bilebilsen (Remix)
Если бы ты только знал (Remix)
Gözlerim
kapıda,
kulağım
seste
Мои
глаза
у
двери,
уши
ловят
каждый
звук,
Bir
gelebilsen
ah,
bir
gelebilsen
Если
бы
ты
только
мог
прийти,
ах,
если
бы
ты
только
мог
прийти.
Bu
nasıl
bir
sevda,
bu
nasıl
bir
aşk?
Что
это
за
любовь,
что
это
за
страсть?
Bir
bilebilsen
ah,
bir
bilebilsen
Если
бы
ты
только
знал,
ах,
если
бы
ты
только
знал.
Hasretin
bölerken
uykularımı
Тоска
разбивает
мои
сны,
Çaresiz
gizledim,
duygularımı
Бессильно
скрываю
свои
чувства,
Seni
kaybetmenin
korkularını
Страх
потерять
тебя,
Bir
yenebilsem
ah,
bir
yenebilsem
Если
бы
я
только
могла
победить
его,
ах,
если
бы
я
только
могла
победить
его.
Seni
kaybetmenin
korkularını
Страх
потерять
тебя,
Bir
yenebilsem
ah,
bir
yenebilsem
Если
бы
я
только
могла
победить
его,
ах,
если
бы
я
только
могла
победить
его.
Bir
yenebilsem
ah
bir
yenebilsem
Если
бы
я
только
могла
победить
его,
ах,
если
бы
я
только
могла
победить
его.
Ah
bir
yenebilsem
Ах,
если
бы
я
только
могла
победить
его.
Ömrümü
yoluna
serildiğini
Что
мою
жизнь
я
готова
положить
к
твоим
ногам,
Gözümde
yaş
olup
dizildiğini
Что
слезы
текут
ручьем
из
моих
глаз,
Çılgınlar
misali
sevildiğini
Что
я
люблю
тебя
как
безумная,
Bir
görebilsen
ah
bir
görebilsen
Если
бы
ты
только
мог
увидеть,
ах,
если
бы
ты
только
мог
увидеть.
Hasretin
bölerken
uykularımı
Тоска
разбивает
мои
сны,
Çaresiz
gizledim
duygularımı
Бессильно
скрываю
свои
чувства,
Seni
kaybetmenin
korkularını
Страх
потерять
тебя,
Bir
yenebilsem
ah
bir
yenebilsem
Если
бы
я
только
могла
победить
его,
ах,
если
бы
я
только
могла
победить
его.
Seni
kaybetmenin
korkularını
Страх
потерять
тебя,
Bir
yenebilsem
ah
bir
yenebilsem
Если
бы
я
только
могла
победить
его,
ах,
если
бы
я
только
могла
победить
его.
Seni
kaybetmenin
korkularını
Страх
потерять
тебя,
Bir
yenebilsem
ah
bir
yenebilsem,
bir
yenebilsem
Если
бы
я
только
могла
победить
его,
ах,
если
бы
я
только
могла
победить
его,
если
бы
я
только
могла
победить
его.
Seni
kaybetmenin
korkularını
Страх
потерять
тебя,
Bir
yenebilsem
ah
bir
yenebilsem
Если
бы
я
только
могла
победить
его,
ах,
если
бы
я
только
могла
победить
его.
Seni
kaybetmenin
korkularını
Страх
потерять
тебя,
Bir
yenebilsem
ah
bir
yenebilsem
Если
бы
я
только
могла
победить
его,
ах,
если
бы
я
только
могла
победить
его.
Seni
kaybetmenin
korkularını
Страх
потерять
тебя,
Bir
yenebilsem
ah
bir
yenebilsem
Если
бы
я
только
могла
победить
его,
ах,
если
бы
я
только
могла
победить
его.
Seni
kaybetmenin
korkularını
Страх
потерять
тебя,
Bir
yenebilsem
Если
бы
я
только
могла
победить
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.