Elif - 200 Tage Sommer (Akustik Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elif - 200 Tage Sommer (Akustik Version)




200 Tage Sommer (Akustik Version)
200 дней лета (акустическая версия)
Du siehst wie ich, liebst das Gleiche, glaubst an dasselbe,
Ты видишь то же, что и я, любишь то же самое, веришь в то же самое,
Bist du von hier?
Ты здешний?
Begleit′ mich ein Stück,
Проводи меня немного,
Denn du fühlst dich an als wärst schon Jahre so.
Ведь ты чувствуешь себя так, будто мы знакомы уже много лет.
Du kennst den Weg doch selbst nicht.
Ты и сам не знаешь дороги.
Und du musst jetzt gehen und bleibst mit mir zurück
И ты должен идти, а я остаюсь одна
Weißt du ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
Знаешь, я не могу выбросить тебя из головы
Die 200 Tage Sommer
Эти 200 дней лета
Du machst mein Leben etwas leichter fühlst du dich auch
С тобой моя жизнь становится немного легче, ты тоже это чувствуешь?
Oh, oh, oh, oh. oh
О-о-о-о-о
Frei
Свободно
Oh, oh, oh, oh. oh
О-о-о-о-о
Frei
Свободно
Und wie die Tage vergehen
И как дни проходят,
Und ich verlieb mich
И я влюбляюсь
Und du verliebst dich in irgendwen,
А ты влюбляешься в кого-то другого,
Dann kommt der Schnee und ich wünsch mir so,
Потом приходит снег, и я так хочу,
Dass wir uns wiedersehen,
Чтобы мы снова увиделись,
Denn die Spuren sind die Gleichen
Ведь следы те же
Und laufen sich nur nicht über den Weg
И просто не пересекаются
Weißt du ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
Знаешь, я не могу выбросить тебя из головы
Die 200 Tage Sommer
Эти 200 дней лета
Du machst mein Leben etwas leichter fühlst du dich auch
С тобой моя жизнь становится немного легче, ты тоже это чувствуешь?
Oh, oh, oh, oh. oh
О-о-о-о-о
Frei
Свободно
Oh, oh, oh, oh. oh
О-о-о-о-о
Ich hab' dich immer dabei
Ты всегда со мной
Und ich weiß es dass wir uns irgendwo wiederseh′n werden,
И я знаю, что мы где-нибудь еще увидимся,
Denn nebenbei
Ведь между прочим
So nebenbei
Так, между прочим
Weißt du ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
Знаешь, я не могу выбросить тебя из головы
Oh, oh, oh, oh. oh
О-о-о-о-о
Oh, oh, oh, oh. oh
О-о-о-о-о
Und ich kriege dich nicht aus meinem Kopf
И я не могу выбросить тебя из головы
Die 200 Tage Sommer
Эти 200 дней лета
Du machst mein Leben etwas leichter fühlst du dich auch
С тобой моя жизнь становится немного легче, ты тоже это чувствуешь?
Oh, oh, oh, oh. oh
О-о-о-о-о
Frei
Свободно
Oh, oh, oh, oh. oh
О-о-о-о-о
Fühlst du dich auch
Ты тоже это чувствуешь?
Oh, oh, oh, oh. oh
О-о-о-о-о





Writer(s): Axel Bosse, Elif Demirezer


Attention! Feel free to leave feedback.