Lyrics and translation Elif - ALL OF MY DREAMS
Wer
weiß,
wie
weit,
die
Zeit
noch
reicht?
Кто
знает,
как
далеко,
времени
еще
хватит?
Doch
wir
sind
nie
allein′
Но
мы
никогда
не
одиноки'
Du
weißt,
ich
weiß,
soll
es
so
sein?
Ты
знаешь,
я
знаю,
должно
ли
это
быть
так?
Passiert
es
von
allein'?
Это
происходит
само
по
себе'?
Wir
hol′n
zurück
was
uns
schon
immer
zusteht
Мы
вернем
то,
что
всегда
было
у
нас
Der
Plan
geht
auf
jetzt
План
продолжается
сейчас
Wer
hätte
gedacht
dass
es
irgendwann
gut
geht
(Uuh)
Кто
бы
мог
подумать,
что
в
какой-то
момент
все
будет
хорошо
(Uuh)
Sie
sagen,
das
alles
ist
viel
zu
gefährlich
Они
говорят,
что
все
это
слишком
опасно
Auch
wenn
ich
drauf
geh'
(Mhm)
Даже
если
я
пойду
на
это'
(Ммм)
Ich
will
sagen
ich
lebe
Я
хочу
сказать,
что
я
жив
All
of
my
dreams
(Uuh,
uuh)
All
of
my
dreams
(титул,
титул)
All
of
my
dreams
(Uuh)
All
of
my
dreams
(титул)
All
of
my
dreams
(Uuh,
uuh)
All
of
my
dreams
(титул,
титул)
All
of
my
dreams
(Uuh)
All
of
my
dreams
(титул)
Verlorn'
in
Raum
und
Zeit
Потерянный
в
пространстве
и
времени
Bis
zur
Unendlichkeit
До
бесконечности
Hab′n
nie
vergessen
was
mal
war
(Mhm)
Никогда
не
забывал,
что
когда-то
было
(Ммм)
Wir
fall′n
durch
Zeit
und
Raum
Мы
падаем
во
времени
и
пространстве
Wir
leben
unser'n
Traum
Мы
живем
своей
мечтой
Und
jetzt
wird
endlich
alles
wahr
И
теперь,
наконец,
все
сбывается
Manchmal
gedacht
schaffen
es
nicht
mehr
weiter
Иногда
мысли
больше
не
справляются
с
этим
Alle
gegangen
doch
ein
wahrer
Freund
bleibt
da
Все
ушли,
но
настоящий
друг
остается
там
Und
heute
ist
alles
so
einfach
А
сегодня
все
так
просто
Wir
hol′n
zurück
was
uns
schon
einmal
zusteht
Мы
вернем
то,
что
нам
когда-то
причиталось
Der
Plan
geht
auf
jetzt
План
продолжается
сейчас
Wer
hätte
gedacht
dass
es
irgendwann
gut
geht
(Uuh)
Кто
бы
мог
подумать,
что
в
какой-то
момент
все
будет
хорошо
(Uuh)
Sie
sagen,
das
alles,
ist
viel
zu
gefährlich
Они
говорят,
что
все
это
слишком
опасно
Auch
wenn
ich
drauf
geh'
(Mhm)
Даже
если
я
пойду
на
это'
(Ммм)
Ich
will
sagen
ich
lebe
Я
хочу
сказать,
что
я
жив
All
of
my
dreams
(Uuh,
uuh)
All
of
my
dreams
(титул,
титул)
All
of
my
dreams
(Uuh)
All
of
my
dreams
(титул)
All
of
my
dreams
(Uuh,
uuh)
All
of
my
dreams
(титул,
титул)
All
of
my
dreams
(Uuh)
All
of
my
dreams
(титул)
Wir
hol′n
zurück
was
uns
schon
einmal
zusteht
Мы
вернем
то,
что
нам
когда-то
причиталось
Der
Plan
geht
auf
jetzt
План
продолжается
сейчас
Wer
hätte
gedacht
das
es
irgendwann
gut
geht
(Uuh)
Кто
бы
мог
подумать,
что
в
какой-то
момент
все
будет
хорошо
(Ууу)
Sie
sagen,
das
alles,
ist
viel
zu
gefährlich
Они
говорят,
что
все
это
слишком
опасно
Auch
wenn
ich
drauf
geh'
(Mhm)
Даже
если
я
пойду
на
это'
(Ммм)
Ich
will
sagen
ich
lebe
Я
хочу
сказать,
что
я
жив
All
of
my
dreams
(Uuh,
uuh)
All
of
my
dreams
(титул,
титул)
All
of
my
dreams
(Uuh)
All
of
my
dreams
(титул)
All
of
my
dreams
(Uuh,
uuh)
All
of
my
dreams
(титул,
титул)
All
of
my
dreams
(Uuh)
All
of
my
dreams
(титул)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
NACHT
date of release
04-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.