Elif - ALLES HELAL - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Elif - ALLES HELAL




ALLES HELAL
ALL THINGS ARE PERMITTED
Ich trinke Wodka-Tonic und bete nachts
I drink vodka and tonic and pray at night
Tanze auf dem Tresen, manchmal, und dann heb ich ab
Dance on the counter, sometimes, and then I take off
Ich will vom Himmel träum′n, mit mei'm Freund, nackt im Bett
I want to dream of heaven, with my boyfriend, naked in bed
Und das am liebsten jeden Tag
And that every day
Baba, deine Tochter lebt in Sünde
Dad, your daughter lives in sin
Und hat dafür gute Gründe
And she has good reasons for it
Du weißt, ich hab euch alle lieb, Baba
You know, I love you all, Dad
Vielleicht komm′n wir nicht ins gleiche Paradies, Baba
Maybe we won't go to the same paradise, Dad
Ich muss wissen wie das Leben schmeckt, probiere jeden Dreck
I have to know what life tastes like, try every dirty thing
Sag nicht, ich schmeiß mein Leben weg
Don't say I'm throwing my life away
Ich weiß genau, ich mach auch nicht alles richtig
I know I'm not doing everything right
Doch ich glaube das ist wichtig
But I believe that's important
Oh, yeah, was ist noch erlaubt?
Oh yeah, what's still allowed?
Jeder glaubt was er glaubt und ich glaub
Everyone believes what they believe and I believe
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted
Oh, yeah, willst du wissen, was ich glaub?
Oh yeah, do you want to know what I believe?
Wenn ich sterbe werd ich Licht und du auch
When I die I'll become light and so will you
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted
Ich falt die Hände und ich bete
I fold my hands and I pray
Alhamdulillah, das ich lebe
Alhamdulillah, that I'm alive
Während ich rave, mit mein'n Girls
While I rave, with my girls
Will nur high sein und dann im Auto Mucke hör'n
Just want to be high and then listen to music in the car
Es geht mir gut, auch wenn ich morgen noch nicht heirate
I'm fine, even if I'm not married yet
Paar Rendezvous, nur damit ich nicht vereinsame
A few dates, just so I don't get lonely
Kann kein Engel sein, weil der Teufel diese Welt regiert
I can't be an angel because the devil rules this world
Muss mich verschwenden, meine Grenzen klär ich selbst mit mir
I have to waste myself, I'll set my own limits
Die Welt ist krank und ich gehör dazu, Baba
The world is sick and I belong to it, Dad
Ich streng mich an, doch nie ist es genug, Baba
I try hard, but it's never enough, Dad
Du sagst selbst, Gott ist groß und das stimmt, Baba
You say yourself, God is great and that's true, Dad
Und ich hoff, er liebt mich so, wie ich bin, Baba
And I hope he loves me the way I am, Dad
Oh, yeah, was ist noch erlaubt?
Oh yeah, what's still allowed?
Jeder glaubt, was er glaubt und ich glaub
Everyone believes what they believe and I believe
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted
Oh, yeah, willst du wissen, was ich glaub?
Oh yeah, do you want to know what I believe?
Wenn ich sterbe, werd ich Licht und du auch
When I die, I'll become light and so will you
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted
Jeder glaubt, was er glaubt und ich glaub
Everyone believes what they believe and I believe
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted
Jeder glaubt, was er glaubt, jeder glaubt, was er glaubt
Everyone believes what they believe, everyone believes what they believe
Jeder glaubt, was er glaubt
Everyone believes what they believe
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted
Alles ist helal, alles ist helal
All things are permitted, all things are permitted





Writer(s): David Vogt, Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Farsad Zoroofchi, Sipho Sililo, Elif Demirezer


Attention! Feel free to leave feedback.