Elif - Ein Wort - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elif - Ein Wort




Ein Wort
Единственное слово
Tagträumer, neues Leben, neue Freunde, neue Welt
Мечтательница, новая жизнь, новые друзья, новый мир
In der einen Hand mein Herz
В одной руке мое сердце
Und in der anderen Hand mein Taschenrechner
А в другой - калькулятор
Nachtleben, Kontakte knüpfen, vor fremden Menschen sich selber spielen
Ночная жизнь, знакомства, играть роль перед незнакомцами
Tausend Städte ausprobieren
Испытать тысячу городов
Und immer noch an dich denken
И все еще думать о тебе
Im Fahrstuhl standen wir zusammen
Мы стояли вместе в лифте
Du sahst mich an nimmst meine Hand
Ты посмотрел на меня, взял мою руку
Und sahst mein Herz wie es pocht, wie es pocht
И увидел мое сердце, как оно бьется, как оно бьется
Doch du stiegst einfach aus
Но ты просто вышел
Ohne ein Wort das mir verrät wer du bist
Без единого слова, которое сказало бы мне, кто ты
Nur ein Ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen Welt
Только одно место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире
Gib mir ein Wort das mir verrät wer du bist
Скажи мне хоть слово, которое сказало бы мне, кто ты
Nur ein Ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen Welt
Только одно место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире
Aufwachen, Anpassen, Klarheit schaffen, Gedanken machen
Проснуться, приспособиться, внести ясность, подумать
In der einen Hand mein Herz
В одной руке мое сердце
Und in der anderen Hand mein Telefon
А в другой - телефон
Im Fahrstuhl standen wir zusammen
Мы стояли вместе в лифте
Du sahst mich an nimmst meine Hand und sahst mein Herz wie es pocht, wie es pocht
Ты посмотрел на меня, взял мою руку и увидел мое сердце, как оно бьется, как оно бьется
Doch du stiegst einfach aus
Но ты просто вышел
Ohne ein Wort das mir verrät wer du bist
Без единого слова, которое сказало бы мне, кто ты
Nur ein Ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen Welt
Только одно место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире
Gib mir ein Wort das mir verrät wer du bist
Скажи мне хоть слово, которое сказало бы мне, кто ты
Nur ein Ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen Welt
Только одно место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире
Loslassen, weiterziehen, ein neues Ziel egal wohin
Отпустить, двигаться дальше, новая цель, неважно куда
Jetzt du irgendwo und ich muss immmer noch an dich denken
Теперь ты где-то, а я все еще думаю о тебе
Gib mir ein Wort das mir verät wer du bist
Скажи мне хоть слово, которое сказало бы мне, кто ты
Nur ein Ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen Welt
Только одно место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире
Gib mir ein Wort das mir verät wer du bist
Скажи мне хоть слово, которое сказало бы мне, кто ты
Nur ein Ort an dem ich mich zuhause fühl in dieser gottverlassenen Welt
Только одно место, где я чувствую себя как дома в этом богом забытом мире





Writer(s): Kurth Michael, Demirezer Elif, Deininger Thomas, Doerschel Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.