Lyrics and translation ELIF - Fire (aus "Sing meinen Song, Vol. 9")
Muted
are
the
days,
we
lost
our
will
Приглушенные
дни,
мы
потеряли
нашу
волю.
Frozen
in
a
whirlwind
that
stands
still
Застывший
в
вихре,
который
стоит
неподвижно
Time
itself
is
silent,
the
silence
Само
время
безмолвно,
тишина
Longing
for
some
warmth
back
on
our
face
Тоска
по
возвращению
тепла
на
наши
лица
Find
a
way
to
get
out
of
this
maze
Найди
способ
выбраться
из
этого
лабиринта
Scream
away
the
silent,
silence
Кричи
прочь
от
безмолвия,
тишины
Shadows
all
around
us
Тени
повсюду
вокруг
нас
Set
alight
the
dark,
fire
Разожги
тьму,
огонь
The
pounding
of
our
hearts,
fire
Биение
наших
сердец,
огонь
Ignite
the
fading
spark,
fire
Зажги
угасающую
искру,
огонь
Burn
the
silence
down
Сожги
тишину
дотла
Let
the
fire
out
Дайте
огню
погаснуть
Give
this
heat
a
voice
and
raise
it
high
Дайте
этому
жару
высказаться
и
поднимите
его
повыше
No
more
smoldering
ashes
of
went-bys
Больше
никаких
тлеющих
останков
ушедших
людей
Keep
the
fire
growing
and
burning
Поддерживайте
огонь
в
себе,
чтобы
он
рос
и
разгорался
Shadows
all
around
us
Тени
повсюду
вокруг
нас
Only
formed
in
light,
we
Только
сформировавшись
в
свете,
мы
Set
alight
the
dark,
fire
Разожги
тьму,
огонь
The
pounding
of
our
hearts,
fire
Биение
наших
сердец,
огонь
Ignite
the
fading
spark,
fire
Зажги
угасающую
искру,
огонь
Burn
the
silence
down
Сожги
тишину
дотла
Let
the
fire
out
Дайте
огню
погаснуть
Oh-oh,
ignite
the
fading
spark,
fire
О-о,
зажги
угасающую
искру,
огонь
Set
alight
the
dark,
fire
Разожги
тьму,
огонь
The
pounding
of
our
hearts,
fire
Биение
наших
сердец,
огонь
Ignite
the
fading
spark,
fire
Зажги
угасающую
искру,
огонь
Burn
the
silence
down
Сожги
тишину
дотла
Let
the
fire
out
Дайте
огню
погаснуть
What
a
pleasure
Какое
удовольствие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon H G Groothedde, Wouter H Hardy, Floor Jansen
Attention! Feel free to leave feedback.