Lyrics and translation Eligh - A Change of Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
we
awake?
Мы
проснулись?
Am
I
too
old
to
be
this
stoned?
Неужели
я
слишком
стар,
чтобы
быть
таким
обкуренным?
Was
it
your
breasts
from
the
start?
Была
ли
это
твоя
грудь
с
самого
начала?
They
played
a
part
Они
сыграли
свою
роль.
For
goodness
sake
Ради
всего
святого
I
wasn't
told
you'd
be
this
cold
Мне
не
говорили,
что
тебе
будет
так
холодно.
Now
it's
my
time
to
depart
and
I
just
had
a
change
of
heart
Теперь
пришло
мое
время
уходить,
и
я
просто
передумал.
I'll
quote
on
the
road
like
a
twat
and
wind
my
way
out
of
the
city
Я
буду
цитировать
по
дороге,
как
придурок,
и
сматываться
из
города.
Finding
a
girl
who
is
equally
pretty
won't
be
hard
Найти
девушку,
которая
будет
так
же
хороша,
не
составит
труда.
Oh,
I
just
had
a
change
of
heart
О,
я
просто
передумала.
You
smashed
a
glass
into
pieces
Ты
разбила
стекло
вдребезги.
That's
around
the
time
I
left
Это
примерно
в
то
время,
когда
я
ушел.
When
you
were
coming
across
as
clever
Когда
ты
казался
таким
же
умным
Then
you
lit
the
wrong
end
of
a
cigarette
Затем
ты
прикурил
не
тот
конец
сигареты.
You
said
I'm
full
of
diseases
Ты
сказал,
что
я
полон
болезней.
Your
eyes
were
full
of
regret
Твои
глаза
были
полны
сожаления.
And
then
you
took
a
picture
of
your
salad
А
потом
ты
сфотографировала
свой
салат.
And
put
it
on
the
Internet
И
выложить
в
интернет.
And
she
said,
I've
been
so
worried
about
you
lately
И
она
сказала:
"я
так
беспокоилась
о
тебе
в
последнее
время".
You
look
shit
and
smell
a
bit
Ты
выглядишь
дерьмово
и
немного
пахнешь
You're
mad
thinking
you
could
ever
save
me
Ты
сошел
с
ума,
думая,
что
когда-нибудь
сможешь
спасти
меня.
Not
looking
like
that
Я
так
не
выгляжу.
You
used
to
have
a
face
straight
out
of
a
magazine
Раньше
у
тебя
было
лицо
как
с
обложки
журнала.
Now
you
just
look
like
anyone
Теперь
ты
выглядишь
как
все.
I
just
had
a
change
of
heart
Я
просто
передумал.
I
feel
as
though
I
was
deceived
Я
чувствую,
что
меня
обманули.
I
never
found
love
in
the
city
Я
никогда
не
находил
любви
в
городе.
I
just
sat
in
self-pity
and
cried
in
the
car
Я
просто
сидел,
жалея
себя,
и
плакал
в
машине.
Oh,
I
just
had
a
change
of
heart
О,
я
просто
передумала.
Then
she
said,
I've
been
so
worried
'bout
you
lately
Потом
она
сказала:
"я
так
беспокоилась
о
тебе
в
последнее
время".
You
were
fit
but
you're
losing
it
Ты
была
в
форме,
но
ты
теряешь
ее.
You
played
a
part,
this
is
how
it
starts
Ты
сыграл
свою
роль,
вот
как
все
начинается.
Oh
I
just
had
a
change
of
heart
О
я
просто
передумала
Bom
bom
bom,
bom
bom
bom
Бом-бом-бом,
бом-бом-бом
I
just
had
a
change
of
heart
Я
просто
передумал.
I
just
had
a
change
of
heart
Я
просто
передумал.
I
just
had
a
change
of
heart
Я
просто
передумал.
I
just
had
a
change
of
heart
Я
просто
передумал.
I
just
had
a
change
of
heart
Я
просто
передумал.
I
just
had
a
change
of
heart
Я
просто
передумал.
I
just
had
a
change
of
heart
Я
просто
передумал.
I
just
had
a
change
of
heart
Я
просто
передумал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NACHOWITZ ELI N
Attention! Feel free to leave feedback.