Eligh - When I'm a Dad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eligh - When I'm a Dad




When I'm a Dad
Когда я стану отцом
I could try to say that I was never one to run
Я мог бы сказать, что никогда не был из тех, кто бежит,
But I was never one to stay
Но я никогда не был из тех, кто остается.
My daddy never taught me how to knock a motherfucker out
Мой отец никогда не учил меня, как нокаутировать ублюдка,
I lay in bed and dread the day
Я лежу в постели и боюсь того дня,
Ahead a scrawny kind of kid talkin all this fat
Когда какой-нибудь тощий мальчишка будет говорить мне гадости.
I never told my friends that I was tortured by the fact
Я никогда не говорил друзьям, что меня мучил тот факт,
That I was in the minority cause where my school was at
Что я был в меньшинстве там, где находилась моя школа.
South Central Los Angeles wouldn't trade it for the world
Южный Централ Лос-Анджелеса ни на что не променяю этот мир.
Adams and 32nd more to this man you mention
Адамс и 32-я улица для меня это больше, чем просто место,
In it's essence evolved music so how can I forget that
По сути, это эволюция музыки, так как же я могу забыть об этом?
In the first grade, I met that, fell in love and made that mine
В первом классе я встретил ее, влюбился и сделал своей.
I never regret that when I think about the times
Я никогда не жалею об этом, когда вспоминаю те времена,
When fat boys wanted to kick my ass for nothing in my mind
Когда толстяки хотели надрать мне задницу без причины, по крайней мере, в моем понимании.
Was stressed daily now it's funny but then
Я испытывал стресс каждый день, сейчас это смешно, но тогда...
I learned to pray to God because I couldn't tell my friends
Я научился молиться Богу, потому что не мог рассказать друзьям,
That I was bullied on the block psychologically getting punked
Что меня травили на районе, психологически унижали.
I never really got punched or jacked for my lunch money
Меня никогда по-настоящему не били и не отбирали деньги на обед,
But on the yard like a jailor kept my eyes peeled
Но во дворе, словно тюремщик, я постоянно был начеку.
Fifth grade on the battlefield, man that shit was real
Пятый класс, поле битвы, чувак, все это было по-настоящему.
But on the yard like a jailor kept my eyes peeled
Но во дворе, словно тюремщик, я постоянно был начеку.
Fifth grade on the battlefield, man that shit was real
Пятый класс, поле битвы, чувак, все это было по-настоящему.
I will never run again and when I am a dad
Я никогда больше не убегу, и когда я стану отцом,
Put my kids on everything that I could never grab
Я дам своим детям все, что сам не мог получить.
Teach them how to fight because the world is going mad
Научу их драться, потому что мир сходит с ума,
Teach then how to love because that's all we really have
Научу их любить, потому что это все, что у нас есть.
Love is number one to give my kids when I'm a dad
Любовь это номер один, что я дам своим детям, когда стану отцом,
Music number two because that's what I'm all about
Музыка номер два, потому что это то, чем я живу.
I kiss them on the forehead when they sit there lookin sad
Я буду целовать их в лоб, когда они будут грустить,
Shout out loud I will be there on the bow
Громко кричать, что я всегда буду рядом,
I will be there I will be there...
Я буду там, я буду там...
On the bow... on the bow
На носу корабля... на носу корабля.
The children are the future always have and always will be
Дети это будущее, всегда были и всегда будут им.
Mine will be protected til the ending if it kills me
Мои будут под защитой до самого конца, даже если это меня убьет.
They will know that daddy loved them with a passion
Они будут знать, что папа любил их страстно
And put nothing above them even when the world was crashing
И не ставил ничего выше них, даже когда мир рушился
Around us in the end and some would say that's coming closer
Вокруг нас, и некоторые скажут, что это приближается.
I put my daughter on my shoulders love her til it's over
Я посажу свою дочь на плечи и буду любить ее до конца.
A change in consciousness could be the end of what we know now
Изменение сознания может положить конец тому, что мы знаем сейчас,
Not earthquakes tidal waves and nuclear meltdowns
А не землетрясения, цунами и ядерные катастрофы.
Try to be positive in the way I live to generate light
Я стараюсь быть позитивным в своей жизни, чтобы излучать свет,
So if I bring that life into this world to witness daylight
Поэтому, если я принесу эту жизнь в этот мир, чтобы увидеть дневной свет,
The love will carry over from killin off all my selfish acts
Любовь возьмет верх над всеми моими эгоистичными поступками,
Help one other human being a day to get my bass out of hell
Помогу хотя бы одному человеку в день, чтобы моя душа не попала в ад.
Well runs dry daily gotta reimburse good beats come first
Ну, мой колодец иссякает ежедневно, нужно пополнять запасы, хорошие биты прежде всего.
I'm crazy in love with my unborn child
Я безумно люблю своего будущего ребенка,
Teach them to care then let them run wild
Научу его заботиться, а потом позволю ему бегать на свободе.
I will be there I will be there...
Я буду там, я буду там...
On the bow... on the bow
На носу корабля... на носу корабля.
Let them run wild...
Пусть бегают на свободе...
Let them run wild...
Пусть бегают на свободе...
On the bow... on the bow
На носу корабля... на носу корабля.





Writer(s): Nachowitz Eli N


Attention! Feel free to leave feedback.