Elijah - Patience - translation of the lyrics into German

Patience - Elijahtranslation in German




Patience
Geduld
Elijah
Elijah
Sometimes I find an instrumental grab my pen and start to write
Manchmal finde ich ein Instrumental, greife meinen Stift und fange an zu schreiben
Alone with my thoughts is when I question what is life
Allein mit meinen Gedanken frage ich mich, was das Leben ist
Then I ask what's the meaning
Dann frage ich, was der Sinn ist
Try to ask myself but I'm corrupted by my demons
Versuche mich selbst zu fragen, aber ich bin von meinen Dämonen verdorben
Looking at the man in the mirror do I like the reflection
Schaue den Mann im Spiegel an, gefällt mir das Spiegelbild
Almost lost my world man I had to learn my lesson
Habe fast meine Welt verloren, Mann, ich musste meine Lektion lernen
I see now it takes pain to see your blessings
Ich sehe jetzt, es braucht Schmerz, um seine Segnungen zu erkennen
Sad that I deal with my pain like a freshman
Traurig, dass ich mit meinem Schmerz umgehe wie ein Anfänger
Immature, and a whole lot more
Unreif, und noch viel mehr
Cuz I'm supposed to be the man
Weil ich der Mann sein soll
The man you adore
Der Mann, den du verehrst
If I let you see my pain then you'll think that I'm weak
Wenn ich dich meinen Schmerz sehen lasse, denkst du, ich bin schwach
It's the reason when we fight I shut the fuck up and don't speak
Das ist der Grund, warum ich, wenn wir streiten, die Fresse halte und nicht spreche
I don't get it, you love me but I'm flawed like the skin on my face
Ich verstehe es nicht, du liebst mich, aber ich bin fehlerhaft wie die Haut in meinem Gesicht
Say you sticking to me like a tooth to a brace
Sagst, du hältst zu mir wie ein Zahn zur Zahnspange
But I'm scared, scared like the kids on scared straight
Aber ich habe Angst, Angst wie die Kids bei 'Scared Straight'
Scared to let you be the master of my fate
Angst, dich zur Herrin meines Schicksals zu machen
Girl you're so amazing I just hope that you miss me
Mädchen, du bist so erstaunlich, ich hoffe nur, dass du mich vermisst
You were there with me when nobody was with me
Du warst bei mir, als niemand bei mir war
You deserve metaphors and all of these similes
Du verdienst Metaphern und all diese Vergleiche
You deserve more than appreciation
Du verdienst mehr als Wertschätzung
You deserve a life where every day is like vacation
Du verdienst ein Leben, in dem jeder Tag wie Urlaub ist
You deserve good sex with no moderation
Du verdienst guten Sex ohne Mäßigung
Unending adulation
Endlose Bewunderung
You can test my patience
Du kannst meine Geduld testen
You can test my patience
Du kannst meine Geduld testen
I said baby girl you can test my patience (Of course you can girl)
Ich sagte, Baby Girl, du kannst meine Geduld testen (Natürlich kannst du das, Mädchen)
You can test my patience
Du kannst meine Geduld testen
I said baby girl you can test my patience (Of course you can girl)
Ich sagte, Baby Girl, du kannst meine Geduld testen (Natürlich kannst du das, Mädchen)
You can test my patience
Du kannst meine Geduld testen
Still get you diamonds and pearls
Werde dir trotzdem Diamanten und Perlen besorgen
Take you to the ends of the motherfucking world
Dich ans Ende der verdammten Welt bringen
Yeah
Yeah
You can test my patience but don't push me too far
Du kannst meine Geduld testen, aber treib es nicht zu weit
I've been hurt before i got emotional scars
Ich wurde schon verletzt, ich habe emotionale Narben
I got trust issues got therapy from bars
Ich habe Vertrauensprobleme, bekam Therapie von Bars
I give you my sleeve cuz its where you'll find my heart
Ich gebe dir meinen Ärmel, denn dort wirst du mein Herz finden
But please be gentle
Aber bitte sei sanft
You get to know me i'll expose you to my mental
Wenn du mich kennenlernst, werde ich dir mein Innerstes offenbaren
Take you on a higher plane see Egyptian temples
Dich auf eine höhere Ebene bringen, ägyptische Tempel sehen
Speak Spanish como este por ejemplo
Spanisch sprechen, como este por ejemplo
Como te llama oi mamacita
Como te llama oi mamacita
No me molesta que eres una gringa
No me molesta que eres una gringa
She said I don't get it but i like your style
Sie sagte, ich verstehe es nicht, aber ich mag deinen Stil
Ain't seen a man like you round here in a while
Habe schon eine Weile keinen Mann wie dich hier gesehen
I'm born different like fraternal twins
Ich bin anders geboren, wie zweieiige Zwillinge
Mama raised a winner she remains my favourite win
Mama hat einen Gewinner großgezogen, sie bleibt mein liebster Sieg
She so pure she look like she got angel wings
Sie ist so rein, sie sieht aus, als hätte sie Engelsflügel
Asked God can my love for her take back my sins
Fragte Gott, ob meine Liebe zu ihr meine Sünden tilgen kann
Girl you're so amazing I just hope that you miss me
Mädchen, du bist so erstaunlich, ich hoffe nur, dass du mich vermisst
You were there with me when nobody was with me
Du warst bei mir, als niemand bei mir war
You deserve metaphors and all of these similes
Du verdienst Metaphern und all diese Vergleiche
You deserve more than appreciation
Du verdienst mehr als Wertschätzung
You deserve a life where every day is like vacation
Du verdienst ein Leben, in dem jeder Tag wie Urlaub ist
You deserve good sex with no moderation
Du verdienst guten Sex ohne Mäßigung
Unending adulation
Endlose Bewunderung
You can test my patience
Du kannst meine Geduld testen





Writer(s): Elijah Adekugbe


Attention! Feel free to leave feedback.