Lyrics and translation Elijah Blake - 5 Gold Rings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5 Gold Rings
5 золотых колец
Red
lights
but
I′m
rollin',
rollin′
Красный
свет,
но
я
качу,
качу
Sleigh
ride,
yeah
I'm
up
to
something
Катаюсь
на
санях,
да,
я
задумал
кое-что
5 gold
rings
like
I'm
Kobe
5 золотых
колец,
как
будто
я
Коби
Three
French
t′ings
coming
over
Три
француженки
едут
ко
мне
Red
lights
but
I′m
rollin',
rollin′
Красный
свет,
но
я
качу,
качу
Sleigh
ride,
yeah
I'm
up
to
something
Катаюсь
на
санях,
да,
я
задумал
кое-что
5 gold
rings
like
I′m
Kobe
5 золотых
колец,
как
будто
я
Коби
Three
French
t'ings
coming
over
Три
француженки
едут
ко
мне
I
got
the
juice,
I
got
the
juice
У
меня
есть
все,
что
нужно
I
bought
you
stockin′s
for
them
shoes,
they
Jimmy
Choos
Я
купил
тебе
чулки
к
этим
туфлям,
это
Jimmy
Choo
You
know
them
bottoms
always
rogue
Ты
знаешь,
эти
штанишки
всегда
выглядят
шикарно
I
call
you
Rudolph
when
you
step
off
in
the
coupe
Я
называю
тебя
Рудольфом,
когда
ты
выходишь
из
купе
Let's
light
a
tree
Давай
зажжем
елку
Wait,
wait,
wait,
wait,
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди
Who
tryna
surf,
hop
on
my
way-way-way-way-wave
Кто
хочет
прокатиться,
запрыгивай
на
мою
волну
Like
ice
on
fire,
she
so
wet,
wet,
wet,
wet,
wet
Как
лед
на
огне,
ты
такая
мокрая,
мокрая,
мокрая,
мокрая,
мокрая
She
shining
bright
just
like
a
red,
red,
red,
red,
red
Ты
сияешь
ярко,
как
красный,
красный,
красный,
красный,
красный
Hold
on
wait,
wait
and
see
those
Подожди,
подожди
и
увидишь
Red
lights
but
I'm
rollin′,
rollin′
Красный
свет,
но
я
качу,
качу
Sleigh
ride,
yeah
I'm
up
to
something
Катаюсь
на
санях,
да,
я
задумал
кое-что
5 gold
rings
like
I′m
Kobe
5 золотых
колец,
как
будто
я
Коби
Three
French
t'ings
coming
over
Три
француженки
едут
ко
мне
Red
lights
but
I′m
rollin',
rollin′
Красный
свет,
но
я
качу,
качу
Sleigh
ride,
yeah
I'm
up
to
something
Катаюсь
на
санях,
да,
я
задумал
кое-что
5 gold
rings
like
I'm
Kobe
5 золотых
колец,
как
будто
я
Коби
Three
French
t′ings
coming
over
Три
француженки
едут
ко
мне
We
in
the
cut,
yeah
Мы
уединились,
да
We
blowin′
smoke
like
a
chimney
do
Мы
дымим,
как
дымоход
On
the
pole,
but
she
give
me
top
under
the
misletoe
Ты
танцуешь
у
шеста,
но
под
омелой
даришь
мне
минет
Talkin'
nice,
she
want
all
the
gifts
Говоришь
мило,
хочешь
все
подарки
But
she
naughty
too
Но
ты
еще
и
непослушная
Don′t
bring
that
gonna,
sippin'
her
Ciroc
Не
приноси
эту
ерунду,
потягивай
свой
Ciroc
That′s
a
hunnid
boo
Вот
сто
баксов,
детка
Every
day's
a
holiday
with
you
Каждый
день
с
тобой
- праздник
I
just
made
a
reservation
too
Я
забронировал
номер
Snow
is
fallin′
down
outside
the
room
Снег
падает
за
окном
And
girl
the
moon
is
smiling
too
И
луна
тоже
улыбается
'Cause
I've
been
going
everywhere
tonight,
I′m
comin′
home
Потому
что
я
был
везде
сегодня
вечером,
я
иду
домой
To
make
them
Vickys
disappear
Чтобы
избавиться
от
этих
таблеток
She
call
me
Santa
when
we
pull
up
at
the-
Ты
зовешь
меня
Сантой,
когда
мы
подъезжаем
к-
Red
lights
but
I'm
rollin′,
rollin'
Красный
свет,
но
я
качу,
качу
Sleigh
ride,
yeah
I′m
up
to
something
Катаюсь
на
санях,
да,
я
задумал
кое-что
5 gold
rings
like
I'm
Kobe
5 золотых
колец,
как
будто
я
Коби
Three
French
t′ings
coming
over
Три
француженки
едут
ко
мне
Red
lights
but
I'm
rollin',
rollin′
Красный
свет,
но
я
качу,
качу
Sleigh
ride,
yeah
I′m
up
to
something
Катаюсь
на
санях,
да,
я
задумал
кое-что
5 gold
rings
like
I'm
Kobe
5 золотых
колец,
как
будто
я
Коби
Three
French
t′ings
coming
over
Три
француженки
едут
ко
мне
On
the
first
date
we
hit
it
sway
На
первом
свидании
мы
кайфовали
Grab
a
couple
bands
out
the
safe
Взял
пару
пачек
из
сейфа
Drinking
white
Henny
by
the
case
Пьем
белый
Хеннесси
ящиками
And
we
sip
it
straight,
never
chase
И
пьем
его
чистым,
без
закуски
Got
a
couple
boys
we
could
race
Есть
пара
парней,
с
которыми
мы
могли
бы
погоняться
Hit
my
plug,
he's
on
the
way
Звоню
своему
дилеру,
он
в
пути
Even
in
a
snowy
hurricane
Даже
в
снежный
ураган
Plus
I
got
you
tickets
to
the
game,
yeah
Плюс
у
меня
есть
билеты
на
игру,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean David Fenton, Troy Taylor, Matthew Douglas Bernard, Daniel Gerard Breland
Attention! Feel free to leave feedback.