Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Wanna...
Ich will nur...
Girl
you
single
tonight
Mädel,
du
bist
heute
Abend
Single
With
some
shit
ya
ain't
like
Mit
'nem
Scheiß,
den
du
nicht
magst
Bout
that
nigga
that
was
luving
ya
just
the
otha
night
Wegen
dem
Typen,
der
dich
erst
neulich
liebte
You've
been
working
all
week
Du
hast
die
ganze
Woche
gearbeitet
Know
it's
hard
on
yo
feet
Ich
weiß,
es
ist
hart
für
deine
Füße
Let
me
take
some
of
that
stress
up
off
ya,
come
lay
with
me
Lass
mich
dir
etwas
von
dem
Stress
abnehmen,
komm,
leg
dich
zu
mir
Ya
know
what's
up,
pour
anotha
cup
Du
weißt,
was
los
ist,
schenk
noch
ein
Glas
ein
Let
that
liquor
hold
yo
sentence,
why
ya
got
to
talk
so
much?
Lass
den
Alkohol
deine
Worte
zügeln,
warum
musst
du
so
viel
reden?
Not
tryin'
to
fuss,
but
I'm
in
a
rush
Ich
will
keinen
Streit,
aber
ich
bin
in
Eile
See
ya
moving
at
me
lips
but
not
on
this
so
if
ya
ain't
saying
much
Ich
sehe,
wie
sich
deine
Lippen
bewegen,
aber
nicht
auf
diesen
hier,
also
wenn
du
nicht
viel
sagst
Tried
to
be
polite,
but
you
ain't
actin'
right
Ich
habe
versucht,
höflich
zu
sein,
aber
du
benimmst
dich
nicht
richtig
Sit
yo
pretty
ass
on
this
bed,
make
a
v
shape
with
yo
legs
Setz
deinen
hübschen
Arsch
auf
dieses
Bett,
mach
eine
V-Form
mit
deinen
Beinen
That's
it,
that's
it!
Genau
so,
genau
so!
I
just
want
to
get
fucked
up
Ich
will
mich
nur
abschießen
With
ya,
with
ya
(oh
yeah)
with
ya
Mit
dir,
mit
dir
(oh
ja)
mit
dir
I
just
want
to
get
fucked
up
Ich
will
mich
nur
abschießen
With
ya,
with
ya
(oh
yeah)
I
do
Mit
dir,
mit
dir
(oh
ja)
das
will
ich
I
just
want
to
get
fucked
up
Ich
will
mich
nur
abschießen
I
already,
already,
already
know
Ich
weiß
es
bereits,
bereits,
bereits
I
just
want
to
get
fucked
up
Ich
will
mich
nur
abschießen
I
already,
already,
already
know
Ich
weiß
es
bereits,
bereits,
bereits
I
just
want
to
get
fucked
up
Ich
will
mich
nur
abschießen
I
admit
it,
I
admit
it
when
I
said
I
came
to
kick
it
Ich
gebe
es
zu,
ich
gebe
es
zu,
als
ich
sagte,
ich
kam
zum
Abhängen
Girl
I
was
lyin'
I
got
so
damn
carried
away
Mädel,
ich
habe
gelogen,
ich
habe
mich
so
hinreißen
lassen
There's
nothin'
left
that
I
can
say
Es
gibt
nichts
mehr,
was
ich
sagen
kann
I
want
you
now,
I
need
you
now
Ich
will
dich
jetzt,
ich
brauche
dich
jetzt
I
gotta
hit
that
shit
somehow,
somehow
Ich
muss
das
Ding
irgendwie
ficken,
irgendwie
I
gotta
hit
that
shit
somehow,
right
now
Ich
muss
das
Ding
irgendwie
ficken,
sofort
I
just
want
you
in
me
deep
Ich
will
dich
tief
in
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Williams, Floyd Bentley, Lyrica Anderson, Andrew Swanson, Sean Fenton, Colby Zinser
Attention! Feel free to leave feedback.