Lyrics and translation Elijah Blond - Stumble My Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stumble My Words
Спотыкаюсь на словах
I
ain't
tripping
baby,
honest
Я
не
кошу
под
дурачка,
детка,
честно
I
don't
perceive
you
being
modest
Не
вижу
в
тебе
скромности
You
could
hit
my
line
whenever
if
you
wanted
me
Звони
мне
в
любое
время,
если
я
тебе
понадоблюсь
What
it
feels
like
being
wanted?
Каково
это,
когда
тебя
хотят?
If
only
we
were
a
little
bit
older
and
way
less
lonely
Если
бы
мы
были
немного
старше
и
не
так
одиноки
And
I
swear
that
you're
moving,
wearin'
that
dress
for
me
Клянусь,
ты
двигаешься,
будто
надела
это
платье
для
меня
But
fucking
with
the
kid,
not
the
best
Но
играть
с
пацаном
— не
лучшая
идея
I
won't
lie
Не
буду
врать
I
keep
my
mind
on
the
dough
Все
мои
мысли
о
деньгах
Just
one
night
Лишь
на
одну
ночь
I
wouldn't
mind
you
on
the
low
Я
бы
не
отказался
от
тебя
тайком
I'm
outta
my
mind,
am
I
alive?
Я
не
в
себе,
я
вообще
живой?
I
wouldn't
know
Понятия
не
имею
Stayed
through
the
night
Осталась
на
всю
ночь
I'm
suprised
you
didn't
go-oh-oh
Удивлен,
что
ты
не
ушла-а-а
Never
needed
more
Мне
больше
ничего
не
нужно
I
just
been
rolling
with
the
flow-ow-ow
Я
просто
плыву
по
течению-е-е
Dreaming
'bout
my
downfall
Снятся
кошмары
о
моем
падении
(Dreaming
'bout
my
downfall)
(Снятся
кошмары
о
моем
падении)
I
see
the
writing
on
the
wall
Вижу
надпись
на
стене
(I
see
the
writing
on
the
wall)
(Вижу
надпись
на
стене)
You
either
ride
or
not
involved
Либо
ты
со
мной,
либо
ни
с
кем
Hit
me
up
before
I
call
Дай
мне
знать,
пока
я
не
позвонил
I
been
rolling,
I
been
knowing
Я
в
деле,
я
знаю
That
I
gotta
get
it
all
Что
должен
получить
все
Trust
issues
that'll
never
be
solved
Проблемы
с
доверием,
которые
никогда
не
решить
I've
been
sad
but
I've
never
been
soft
Мне
было
грустно,
но
я
никогда
не
был
тряпкой
Looks
still
burns
when
I
stumble
my
words
Взгляд
все
еще
обжигает,
когда
я
спотыкаюсь
на
словах
(Stumble
my
words)
(Спотыкаюсь
на
словах)
"Fuck,
whatever"
"Черт,
да
какая
разница"
Baby
do
your
worst
Детка,
делай
все,
что
хочешь
(Baby
do
your
worst)
(Детка,
делай
все,
что
хочешь)
I
won't
lie
Не
буду
врать
I
keep
my
mind
on
the
dough
Все
мои
мысли
о
деньгах
Just
one
night
Лишь
на
одну
ночь
I
wouldn't
mind
you
on
the
low
Я
бы
не
отказался
от
тебя
тайком
I'm
outta
my
mind,
am
I
alive?
Я
не
в
себе,
я
вообще
живой?
I
wouldn't
know
Понятия
не
имею
Stayed
through
the
night
Осталась
на
всю
ночь
I'm
suprised
you
didn't
go
Удивлен,
что
ты
не
ушла
I
won't
lie
Не
буду
врать
I
keep
my
mind
on
the
dough
Все
мои
мысли
о
деньгах
Just
one
night
Лишь
на
одну
ночь
I
wouldn't
mind
you
on
the
low
Я
бы
не
отказался
от
тебя
тайком
I'm
outta
my
mind,
am
I
alive?
Я
не
в
себе,
я
вообще
живой?
I
wouldn't
know
Понятия
не
имею
Stayed
through
the
night
Осталась
на
всю
ночь
I'm
suprised
you
didn't
go
Удивлен,
что
ты
не
ушла
Got
to
admit
it
girl,
I
want
you
Должен
признать,
детка,
ты
мне
нравишься
You
could
tell
me
all
the
things
you
want
to
do
Можешь
рассказать
мне
все,
что
ты
хочешь
делать
You
could
waste
my
time
whenever
if
you
wanted
to
Ты
можешь
тратить
мое
время
впустую,
когда
захочешь
If
you
hit
my
line
I
got
you
Если
ты
мне
позвонишь,
я
буду
ждать
I
know,
I
know,
we
just
met
and
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
мы
только
что
познакомились,
и
я
знаю
I
confess
that
I'm
obsessed
Признаюсь,
я
одержим
With
the
way
that
you
move
Тем,
как
ты
двигаешься
I
won't
lie
Не
буду
врать
I
keep
my
mind
on
the
dough
Все
мои
мысли
о
деньгах
Just
one
night
Лишь
на
одну
ночь
I
wouldn't
mind
you
on
the
low
Я
бы
не
отказался
от
тебя
тайком
I'm
outta
my
mind,
am
I
alive?
Я
не
в
себе,
я
вообще
живой?
I
wouldn't
know
Понятия
не
имею
Stayed
through
the
night
Осталась
на
всю
ночь
I'm
suprised
you
didn't
go-oh-oh
Удивлен,
что
ты
не
ушла-а-а
Never
needed
more
Мне
больше
ничего
не
нужно
I
just
been
rolling
with
the
flow-ow-ow
Я
просто
плыву
по
течению-е-е
Dreaming
about
my
downfall
Снятся
кошмары
о
моем
падении
I
see
the
writing
on
the
wall
Вижу
надпись
на
стене
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Schoeman, Elijah Matthew Rimell-jones, Krzysztof Andrzej Zubek
Attention! Feel free to leave feedback.