Lyrics and translation Elijah Kelley, Amanda Bynes, Zac Efron, Nikki Blonsky - Without Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
I
was
a
selfish
fool
Когда-то
я
был
эгоистичным
дураком,
Who
never
understood
Который
ничего
не
понимал,
Never
looked
inside
myself
Никогда
не
заглядывал
в
себя,
Though
on
the
outside,
I
looked
good
Хотя
снаружи
выглядел
хорошо.
Then
we
met
and
you
made
me
Потом
мы
встретились,
и
ты
сделала
меня
The
man
I
am
today
Тем,
кем
я
являюсь
сегодня.
Tracy,
I'm
in
love
with
you
Трейси,
я
люблю
тебя,
No
matter
what
you
weigh
Независимо
от
твоего
веса.
'Cause
without
love
Потому
что
без
любви
Life
is
like
the
seasons
with
no
summer
Жизнь
как
времена
года
без
лета,
Life
is
rock
'n'
roll
without
a
drummer
Жизнь
как
рок-н-ролл
без
барабанщика.
Tracy,
I'll
be
yours
forever
Трейси,
я
буду
твоим
навеки,
'Cause
I
never
wanna
be
without
love
Потому
что
я
никогда
не
хочу
быть
без
любви.
Tracy,
never
set
me
free,
no,
I
ain't
lying
Трейси,
никогда
не
отпускай
меня,
нет,
я
не
лгу,
Never
set
me
free,
Tracy,
no,
no,
no
Никогда
не
отпускай
меня,
Трейси,
нет,
нет,
нет.
Living
in
the
ghetto
Живя
в
гетто,
Black
is
everywhere
ya
go
Черный
цвет
повсюду,
куда
ни
глянь,
Who'd
have
thought
I'd
love
a
girl
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
полюблю
девушку,
Whose
skin
was
white
as
winter
snow
Чья
кожа
бела,
как
зимний
снег.
In
my
ivory
tower
В
моей
башне
из
слоновой
кости
Life
was
just
a
Hostess
snack
Жизнь
была
просто
пирожным,
But
now
I've
tasted
chocolate
Но
теперь
я
попробовал
шоколад,
And
I'm
never
going
back
И
я
никогда
не
вернусь
назад.
'Cause
without
love
Потому
что
без
любви
Life
is
like
a
beat
that
you
can't
follow
Жизнь
как
ритм,
за
которым
не
угнаться,
Life
is
Doris
Day
at
The
Apollo
Жизнь
как
Дорис
Дэй
в
Аполло.
Darling,
I'll
be
yours
forever
Дорогая,
я
буду
твоим
навеки,
'Cause
I
never
wanna
be
without
love
Потому
что
я
никогда
не
хочу
быть
без
любви.
So
darling,
never
set
me
free
Так
что,
дорогая,
никогда
не
отпускай
меня,
No,
I'm
yours
forever
Нет,
я
твой
навеки,
Never
set
me
free,
no,
no,
no
Никогда
не
отпускай
меня,
нет,
нет,
нет.
If
I'm
left
without
my
baby
doll
Если
я
останусь
без
моей
куколки,
I
don't
know
what
I'll
do
Я
не
знаю,
что
буду
делать.
Link,
I've
got
to
break
out
Линк,
я
должен
вырваться,
So
that
I
can
get
my
hands
on
you
Чтобы
добраться
до
тебя.
And
girl,
if
I
can't
touch
you
И,
девочка,
если
я
не
смогу
прикоснуться
к
тебе,
Then
I'm
gonna
lose
control
Тогда
я
потеряю
контроль.
Seaweed,
you're
my
black
white
knight
Сивид,
ты
мой
черно-белый
рыцарь,
I've
found
my
blue-eyed
soul
Я
нашла
свою
голубоглазую
душу.
Sweet
freedom
is
our
goal
Сладкая
свобода
- наша
цель.
Trace,
I
wanna
kiss
you
Трейс,
я
хочу
поцеловать
тебя,
Let
me
out
at
the
next
toll
Выпусти
меня
на
следующем
пункте
оплаты.
Life
is
like
a
prom
that
won't
invite
us
Жизнь
как
выпускной,
на
который
нас
не
пригласили,
It's
like
getting
my
big
break
and
laryngitis
Это
как
получить
большой
шанс
и
ларингит.
Life's
a
'45
when
you
can't
buy
it
Жизнь
как
пластинка
45
года,
которую
ты
не
можешь
купить,
Life
is
like
my
mother
on
a
diet
Жизнь
как
моя
мама
на
диете.
Like
a
week
that's
only
Mondays
Как
неделя,
состоящая
только
из
понедельников,
Only
ice
cream,
never
sundaes
Только
мороженое,
никогда
не
сандей,
Like
a
circle
with
no
center
Как
круг
без
центра,
Like
a
door
marked
'Do
Not
Enter'
Как
дверь
с
надписью
«Не
входить».
Darling,
I'll
be
yours
forever
Дорогая,
я
буду
твоим
навеки,
'Cause
I
never
wanna
be
without
love
Потому
что
я
никогда
не
хочу
быть
без
любви.
Yes,
now
you've
captured
me
Да,
теперь
ты
пленила
меня,
Without
love,
I
surrender
happily
Без
любви
я
с
радостью
сдаюсь.
Without
love,
oh
Seaweed
Без
любви,
о,
Сивид,
Never
set
me
free,
no,
no,
no,
I
ain't
lying
Никогда
не
отпускай
меня,
нет,
нет,
нет,
я
не
лгу,
Never
set
me
free,
no,
no,
no
Никогда
не
отпускай
меня,
нет,
нет,
нет,
No,
I
don't
wanna
live
without
love,
love,
love
Нет,
я
не
хочу
жить
без
любви,
любви,
любви,
Darling,
you
had
best
believe
me
Дорогая,
ты
должна
мне
поверить,
Never
leave
me
without
love
Никогда
не
оставляй
меня
без
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaiman Marc, Wittman Scott Michael
Attention! Feel free to leave feedback.