Elijah Waters - Please Don't Forget - translation of the lyrics into Russian

Please Don't Forget - Elijah Waterstranslation in Russian




Please Don't Forget
Пожалуйста, не забывай
Please don't forget all the love we shared
Пожалуйста, не забывай всю любовь, что была между нами
Everything you hear isn't always there
Не всё, что слышишь, существует на самом деле
Please don't forget this ungodly affair
Пожалуйста, не забывай эту греховную связь
Glued stuck to chair when you're not here
Приклеен к стулу, когда тебя нет рядом
Please don't forget (oh-oh-oh)
Пожалуйста, не забывай (о-о-о)
Don't hold back (ooh-ooh-ooh)
Не сдерживайся (у-у-у)
Please don't forget
Пожалуйста, не забывай
I'll wait for you 'til the end, the end
Я буду ждать тебя до конца, до самого конца
(Please don't forget)
(Пожалуйста, не забывай)
I live yesterday 'cause yesterday you were here
Я живу вчерашним днём, ведь вчера ты была здесь
I barely maintain but lately it's less fear
Едва держусь, но в последнее время меньше страха
Since you're here, I see clear
Раз ты здесь, я вижу ясно
Look at you, I see mirrors
Смотрю на тебя вижу отражения
I'm losing my mind but I already did twice
Я схожу с ума, но уже дважды сходил
I don't see the day I sacrificed all the nights
Не вижу дня, ради которого жертвовал ночами
In my eyes, nothing's wrong with that smile
На мой взгляд, с этой улыбкой всё в порядке
Please don't forget
Пожалуйста, не забывай
Please don't forget (ooh-ooh)
Пожалуйста, не забывай (у-у)
Don't hold back (ooh-ooh)
Не сдерживайся (у-у)
Please don't forget, I'll wait for you 'til the end (ooh, ooh, ooh, ooh)
Пожалуйста, не забывай, я буду ждать до конца (у, у, у, у)
Please don't forget (ayy)
Пожалуйста, не забывай (эй)
Don't hold back (oh)
Не сдерживайся (о)
Please don't forget, I'll wait for you 'til the end
Пожалуйста, не забывай, я буду ждать тебя до конца
Don't forget all the love we shared
Не забывай всю любовь, что была между нами
Everything you hear isn't always there
Не всё, что слышишь, существует на самом деле
Please don't forget this ungodly affair
Пожалуйста, не забывай эту греховную связь
Glued stuck to a chair when you're not here
Приклеен к стулу, когда тебя нет рядом
Please don't forget (ooh)
Пожалуйста, не забывай (у)
Don't hold back (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
Не сдерживайся (у-у-у, у-у)





Writer(s): Yannick Witvoet, Wessel Slager, Abe Wientjes, Pim De Rooij


Attention! Feel free to leave feedback.