elijah woods - where we're going - translation of the lyrics into German

where we're going - elijah woodstranslation in German




where we're going
Wohin wir gehen
I've been so afraid of love, baby doll, but you make it easy
Ich hatte solche Angst vor der Liebe, mein Puppengesicht, aber du machst es mir leicht
Like I was living in the dark for so long then you shined your light
Als hätte ich so lange im Dunkeln gelebt, dann hast du dein Licht erstrahlen lassen
I never thought I'd find the one, so alone, but you finally see me
Ich hätte nie gedacht, dass ich die Richtige finde, so allein, aber du siehst mich endlich
Oh, I couldn't do you wrong, no, even if I tried
Oh, ich könnte dir nichts antun, nein, selbst wenn ich es versuchte
And every day I fall in love with you just a little bit harder
Und jeden Tag verliebe ich mich ein bisschen mehr in dich
Ain't it obvious to you
Ist es für dich nicht offensichtlich?
That I don't care where we're going?
Dass es mir egal ist, wohin wir gehen?
'Cause it don't matter what's down the road
Weil es keine Rolle spielt, was vor uns liegt
'Cause you're right here, and I won't let go
Weil du hier bei mir bist, und ich dich nicht loslassen werde
I don't care where we're going
Es ist mir egal, wohin wir gehen
When I'm with you, the world is so far away
Wenn ich bei dir bin, ist die Welt so weit weg
As long as I've got you next to me
Solange ich dich an meiner Seite habe
I've been tryna find the words, but I always seem to write the wrong ones
Ich habe versucht, die richtigen Worte zu finden, aber ich scheine immer die falschen zu schreiben
Like it all adds up, but it doesn't show the way I feel (it don't)
Als ob alles zusammenpasst, aber es zeigt nicht, wie ich fühle (tut es nicht)
Like I never really lived 'til I loved you, now I could die young (uh-huh)
Als hätte ich nie wirklich gelebt, bis ich dich liebte, jetzt könnte ich jung sterben (uh-huh)
Got my heart in overdrive and, baby, you're behind the wheel
Mein Herz ist im Overdrive und, Baby, du sitzt am Steuer
And every day I fall in love with you just a little bit harder
Und jeden Tag verliebe ich mich ein bisschen mehr in dich
Ain't it obvious to you
Ist es für dich nicht offensichtlich?
That I don't care where we're going? (I don't care, no)
Dass es mir egal ist, wohin wir gehen? (Ist mir egal, nein)
'Cause it don't matter what's down the road
Weil es keine Rolle spielt, was vor uns liegt
'Cause you're right here, and I won't let go
Weil du hier bei mir bist, und ich dich nicht loslassen werde
I don't care where we're going (oh)
Es ist mir egal, wohin wir gehen (oh)
When I'm with you, the world is so far away
Wenn ich bei dir bin, ist die Welt so weit weg
As long as I've got you next to me
Solange ich dich an meiner Seite habe
Call it fate, you came my way
Nenn es Schicksal, du bist mir begegnet
I love you more than a little bit, babe
Ich liebe dich mehr als nur ein bisschen, Babe
Love you more than my heart can take
Liebe dich mehr, als mein Herz ertragen kann
Call it fate, you came my way
Nenn es Schicksal, du bist mir begegnet
I love you more than a little bit, babe
Ich liebe dich mehr als nur ein bisschen, Babe
Love you more than my heart can take
Liebe dich mehr, als mein Herz ertragen kann
'Cause I don't care where we're going
Weil es mir egal ist, wohin wir gehen
Ooh, ah-ah
Ooh, ah-ah





Writer(s): Elijah Woods


Attention! Feel free to leave feedback.