Elijah feat. Sow - JPP - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Elijah feat. Sow - JPP




JPP
JPP
Crois moi frérot j'en peux plus
Believe me, bro, I can't take it anymore
Crois moi frérot j'en peux plus
Believe me, bro, I can't take it anymore
Crois moi frérot j'en peux plus
Believe me, bro, I can't take it anymore
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
They tell me you have all your time, stop
Mais moi frérot j'en veux plus
But bro, I want more
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Another bomb, a shower of attacks
Crois moi frérot j'en peux plus
Believe me, bro, I can't take it anymore
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
They tell me you have all your time, stop
Mais moi frérot j'en veux plus
But bro, I want more
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Another bomb, a shower of attacks
Crois mois frérot j'en peux plus
Believe me, bro, I can't take it anymore
L'impression l'impression d'être incompris
The impression of being misunderstood
Tu traines comme un zombie
You drag yourself like a zombie
Tes pensées sont asombries
Your thoughts are darkened
La routine ça bousile on se résigne
Routine destroys, we resign ourselves
Douleur dans la rétine
Pain in the retina
Tu pleures pour la résine
You cry for the resin
T'en veux plus
You want more
T'en peux plus
You can't take it anymore
Qu'on persécutes les miens
That they persecute my people
Toujours dans la rue
Always in the street
Les gens se tuent
People are killing each other
Que sa bute les tiens
That they are aiming for yours
Passer 16 ans déscolarisé
Spending 16 years out of school
Calcules ta popularité
Calculate your popularity
Car sinon c'est trop la risé
Because otherwise, it's too much of a laugh
T'as aucune personalité
You have no personality
T'en peux plus de ton père qui bat ta mère
You can't stand your father beating your mother anymore
T'as porté plainte contre lui
You filed a complaint against him
Bref, qu'on l'enterre
In short, let's bury him
Déraisonné tu raisonnait
Unreasonable, you reasoned
Pour trouver des petits qui raisonnaient
To find little ones who reasoned
J'étais paumer je te promets
I was lost, I promise you
J'ai entendu sa voix qui résonnait
I heard his voice resonating
Avant que tu craque cris Adieu
Before you crack, shout Farewell
Dis toi que demain ira mieux
Tell yourself that tomorrow will be better
Remonte la pente prends de l'avance
Go up the slope, get ahead
Sois plus inventifs ma gueule
Be more inventive, my friend
Et si souvent dénudé pour des likes
And so often naked for likes
Tu pourrais te faire tuer pour tes nikes
You could get killed for your Nikes
Sur le bitume toutes les roses on fanés
On the asphalt, all the roses have withered
On ne trouve pas la paix sur le béton armé
We can't find peace on the reinforced concrete
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
They tell me you have all your time, stop
Mais moi frérot j'en veux plus
But bro, I want more
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Another bomb, a shower of attacks
Crois moi frérot j'en peux plus
Believe me, bro, I can't take it anymore
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
They tell me you have all your time, stop
Mais moi frérot j'en veux plus
But bro, I want more
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Another bomb, a shower of attacks
Crois mois frérot j'en peux plus
Believe me, bro, I can't take it anymore
J'ai perdu mes pas j'ai perdu la fois
I lost my steps, I lost faith
Face à ce monde qui s'écroule sous nos bras
Facing this world that is crumbling in our arms
Elle pleure dans ses bras mais baise dans ses draps
She cries in his arms but sleeps in his sheets
Est-ce qu'elle baise lui ou son âme qui n'est plus la
Does she sleep with him or his soul that is no more?
Ils pleurent la mort de leurs proches
They mourn the death of their loved ones
Mettent leur larmes dans les poches
Put their tears in their pockets
Sort les armes et les coches
Take out the weapons and cars
Une frappe qui part dans les côtes
A punch that goes into the ribs
Et on leur reproche de montrer ça a leur gosses
And they are blamed for showing this to their kids
Mais si on te tire dans le torse pour ta fille tu repost
But if they shoot you in the chest for your daughter, you'll repost
Quit a finit au poste envoyer moi dans les cordes
Having ended up at the station, send me to the ropes
Alerte, alerte
Alert, alert
Mais pour Alep le monde n'a plus rien dans les poches
But for Aleppo, the world has nothing left in its pockets
Trop de gens le pantalons baissé
Too many people with their pants down
Ne savent pas ce que c'est de travailler
Don't know what it means to work
Trop de petits devant leur PC
Too many kids in front of their PCs
Ne savent pas ce que c'est de se chamailler
Don't know what it means to bicker
Pas de larmes devant leur déces
No tears in front of their death
Jamais à l'heure pour le dessert
Never on time for dessert
Il se sent seul pendant des heures
He feels alone for hours
Il fume un gramme pense au désert
He smokes a gram, thinks of the desert
Ils disaitent tous que j'allais pas le faire
They all said I wouldn't make it
Ouais frérot j'ai manger la terre
Yeah bro, I ate the earth
Et j'ai poussé des herbes
And I grew herbs
J'ai fleuris en prenant des ailes
I blossomed by taking wings
Ils disaitent tous que je devais me taire
They all said I had to be quiet
Mais je rappe moi pour le kiff
But I rap, me, for the fun of it
T'attaques pas à la marseillaise
Don't attack the Marseillaise
T'aimerais pas que ta meuf j'la siffle
You wouldn't want me to whistle at your girlfriend
BANG!
BANG!
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
They tell me you have all your time, stop
Mais moi frérot j'en veux plus
But bro, I want more
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Another bomb, a shower of attacks
Crois moi frérot j'en peux plus
Believe me, bro, I can't take it anymore
Ils m'disent t'as tout ton temps arrêtes toi
They tell me you have all your time, stop
Mais moi frérot j'en veux plus
But bro, I want more
Encore une bombe, une pluie d'attentats
Another bomb, a shower of attacks
Crois mois frérot j'en peux plus
Believe me, bro, I can't take it anymore
Crois mois frérot j'en peux plus
Believe me, bro, I can't take it anymore
Crois mois frérot j'en peux plus
Believe me, bro, I can't take it anymore





Elijah feat. Sow - Tout Terrain
Album
Tout Terrain
date of release
28-07-2017



Attention! Feel free to leave feedback.