Elim Guatemala - Tu Santo Lugar - translation of the lyrics into Russian

Tu Santo Lugar - Elim Guatemalatranslation in Russian




Tu Santo Lugar
Comenzando a buscar tu bondad
Начать искать свое добро
Supe que desde los días de la cruz
Я знал, что со дней креста
Puedo yo entrar a tu santo lugar
Могу ли я войти в ваше святое место
Allí donde mora tu divinidad
Где обитает твоя божественность
Allí donde te sientas en majestad
Где вы сидите в величии
En tu monte donde siempre reinarás
На твоей горе, где ты всегда будешь править
Allí en tu monte santo, te quiero adorar, Señor
Там, на твоей святой горе, я хочу поклоняться тебе, Господь
Te quiero adorar, Señor
Я хочу поклоняться тебе, Господь
Te quiero adorar, Señor
Я хочу поклоняться тебе, Господь
Te quiero adorar, Señor
Я хочу поклоняться тебе, Господь
Comenzando a buscar tu bondad
Начать искать свое добро
que desde los días de la cruz
Я знаю, что со дней креста
Puedo yo entrar a tu santo lugar
Могу ли я войти в ваше святое место
Comenzando a buscar tu bondad
Начать искать свое добро
que desde los días de la cruz
Я знаю, что со дней креста
Puedo yo entrar a tu santo lugar (allí donde mora tu divinidad)
Могу ли я войти в ваше святое место (там, где обитает ваша божественность)
Allí donde mora tu divinidad (allí donde te sientas)
Где обитает твоя божественность (где ты сидишь)
Allí donde te sientas en majestad (en majestad)
Там, где ты сидишь в величии величии)
En tu monte donde siempre reinarás
На твоей горе, где ты всегда будешь править
Allí en tu monte santo, te quiero adorar
Там, на твоей святой горе, я хочу поклоняться тебе
Allí donde mora tu divinidad
Где обитает твоя божественность
Allí donde te sientas en majestad (en majestad)
Там, где ты сидишь в величии величии)
En tu monte donde siempre reinarás
На твоей горе, где ты всегда будешь править
Allí en tu monte santo, te quiero adorar, Señor (aleluya, aleluya)
Там, на твоей святой горе, я хочу поклоняться тебе, Господь (аллилуйя, аллилуйя)
Te quiero adorar, Señor (te quiero adorar)
Я хочу обожать тебя, Господь хочу обожать тебя)
Te quiero adorar, Señor (Señor de señores)
Я хочу обожать тебя, Господь (Господь господ)
Te quiero adorar, Señor (te quiero adorar)
Я хочу обожать тебя, Господь хочу обожать тебя)
Te quiero adorar, Señor (te quiero adorar)
Я хочу обожать тебя, Господь хочу обожать тебя)





Writer(s): Marvin Isaas Tobar Melgar


Attention! Feel free to leave feedback.