Lyrics and translation Elina Born - Kilimanjaro - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kilimanjaro - Single Version
Килиманджаро - Сингл версия
Is
there
a
reason
why
a
girl
should
settle
down
Есть
ли
причина,
по
которой
девушка
должна
остепениться,
Be
in
a
kitchen
and
be
tied
down
to
a
clown.
Сидеть
на
кухне
и
быть
привязанной
к
клоуну?
Don't
need
a
doctor
to
check
my
heartbeat,
Мне
не
нужен
доктор,
чтобы
проверить
мое
сердцебиение,
Cause
I'm
a
rock
girl
from
the
back
street.
Потому
что
я
рок-девчонка
с
задворок.
Don't
need
a
doctor
to
check
my
heartbeat,
Мне
не
нужен
доктор,
чтобы
проверить
мое
сердцебиение,
There's
an
escape
plan
in
the
back
seat.
План
побега
лежит
на
заднем
сиденье.
Hey
boy,
let's
get
into
your
car,
Эй,
парень,
давай
сядем
в
твою
машину,
Maybe
we'll
find
a
shooting
star,
Может
быть,
мы
найдем
падающую
звезду,
Move
over
yeah
I'll
be
driving
Подвинься,
да,
я
буду
за
рулем,
Buckle
up
tight
we'll
ride
till
tomorrow.
Пристегнись
крепче,
мы
будем
ехать
до
завтра.
Headlights
are
gonna
show
the
way
Фары
покажут
нам
путь,
We
ride
until
the
break
of
day,
Мы
будем
ехать
до
рассвета,
We
won't
turn
back
unless
we
have
Мы
не
повернем
назад,
пока
не
Already
attacked
mount
Kilimanjaro.
Покорим
гору
Килиманджаро.
The
world
is
open
for
us
to
find
a
dream,
Мир
открыт
для
нас,
чтобы
найти
мечту,
Nothing
to
worry,
all
you
need
right
now
is
me.
Не
о
чем
беспокоиться,
все,
что
тебе
нужно
сейчас,
это
я.
Maybe
a
doctor
to
check
your
heartbeat,
Может
быть,
доктор
нужен,
чтобы
проверить
твое
сердцебиение,
Cause
you're
a
small
town
boy
from
the
back
street.
Потому
что
ты
парень
из
маленького
городка
с
задворок.
Maybe
a
doctor
to
check
your
heartbeat,
Может
быть,
доктор
нужен,
чтобы
проверить
твое
сердцебиение,
Or
I'll
just
throw
you
into
the
back
seat.
Или
я
просто
брошу
тебя
на
заднее
сиденье.
Hey
boy,
let's
get
into
your
car,
Эй,
парень,
давай
сядем
в
твою
машину,
Maybe
we'll
find
a
shooting
star,
Может
быть,
мы
найдем
падающую
звезду,
Move
over
yeah
I'll
be
driving
Подвинься,
да,
я
буду
за
рулем,
Buckle
up
tight
we'll
ride
till
tomorrow.
Пристегнись
крепче,
мы
будем
ехать
до
завтра.
Headlights
are
gonna
show
the
way
Фары
покажут
нам
путь,
We
ride
until
the
break
of
day,
Мы
будем
ехать
до
рассвета,
We
won't
turn
back
unless
we
have
Мы
не
повернем
назад,
пока
не
Already
attacked
mount
Kilimanjaro.
Покорим
гору
Килиманджаро.
Kilimanjaro-oh
Килиманджаро-о
Maybe
a
doctor
to
check
your
heartbeat,
Может
быть,
доктор
нужен,
чтобы
проверить
твое
сердцебиение,
Cause
you're
a
small
town
boy
from
the
back
street.
Потому
что
ты
парень
из
маленького
городка
с
задворок.
Maybe
a
doctor
to
check
your
heartbeat,
Может
быть,
доктор
нужен,
чтобы
проверить
твое
сердцебиение,
Or
I'll
just
throw
you
into
the
back
seat.
Или
я
просто
брошу
тебя
на
заднее
сиденье.
Hey
boy,
let's
get
into
your
car,
Эй,
парень,
давай
сядем
в
твою
машину,
Maybe
we'll
find
a
shooting
star,
Может
быть,
мы
найдем
падающую
звезду,
Move
over
yeah
I'll
be
driving
Подвинься,
да,
я
буду
за
рулем,
Buckle
up
tight
we'll
ride
till
tomorrow.
Пристегнись
крепче,
мы
будем
ехать
до
завтра.
Headlights
are
gonna
show
the
way
Фары
покажут
нам
путь,
We
ride
until
the
break
of
day,
Мы
будем
ехать
до
рассвета,
We
won't
turn
back
unless
we
have
Мы
не
повернем
назад,
пока
не
Already
attacked
mount
Kilimanjaro.
Покорим
гору
Килиманджаро.
Kilimanjaro-oh-oh
Килиманджаро-о-о
Kilimanjaro-oh-oh
Килиманджаро-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.