Elina Konstantopoulou - Pio Krevati - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elina Konstantopoulou - Pio Krevati




Pio Krevati
Какая кровать
Πως να παρηγορηθώ;
Как мне утешиться?
Δεν είσαι πια εδώ
Тебя больше нет рядом,
και πάω να τρελαθώ.
и я схожу с ума.
Αχ, οι νύχτες μου γεννάν
Ах, мои ночи рождают
εικόνες που πονάν,
образы, причиняющие боль,
σε ψάχνουν και ρωτάν...
они ищут тебя и спрашивают...
Ποιο κρεβάτι σ' αγκαλιάζει
Какая кровать тебя обнимает
και ποιο χάδι στο βράδυ σου βάζει φωτιά;
и чья ласка вечером зажигает в тебе огонь?
Ποιο κρεβάτι, ποιο σεντόνι
Какая кровать, какая простыня
και ποιο στόμα στο σώμα σου απλώνει φιλιά;
и чьи губы покрывают твое тело поцелуями?
Και μόνο η σκέψη με βασανίζει
И одна только мысль мучает меня,
πως άλλο χέρι το κορμάκι σου αγγίζει
что другая рука прикасается к твоему телу,
κι εγώ που ήμουν ο έρωτάς σου
а меня, твоей любви,
δεν υπάρχω στην καρδιά σου.
нет в твоем сердце.
Ποιο κρεβάτι;
Какая кровать?
Ποιο κρεβάτι;
Какая кровать?
Πού τη δύναμη να βρω
Где найти мне силы
να μη σε νοσταλγώ,
не тосковать по тебе,
να μη σ' αποζητώ;
не искать тебя?
Αχ, η ζήλεια με κεντά,
Ах, ревность и одиночество
αυτή κι η μοναξιά
разъедают меня,
μου ανάβουν φυτιλιά.
поджигают фитиль.
Ποιο κρεβάτι σ' αγκαλιάζει
Какая кровать тебя обнимает
και ποιο χάδι στο βράδυ σου βάζει φωτιά;
и чья ласка вечером зажигает в тебе огонь?
Ποιο κρεβάτι, ποιο σεντόνι
Какая кровать, какая простыня
και ποιο στόμα στο σώμα σου απλώνει φιλιά;
и чьи губы покрывают твое тело поцелуями?
Και μόνο η σκέψη με βασανίζει
И одна только мысль мучает меня,
πως άλλο χέρι το κορμάκι σου αγγίζει
что другая рука прикасается к твоему телу,
κι εγώ που ήμουν ο έρωτάς σου
а меня, твоей любви,
δεν υπάρχω στην καρδιά σου.
нет в твоем сердце.
Και μόνο η σκέψη με βασανίζει
И одна только мысль мучает меня,
πως άλλο χέρι το κορμάκι σου αγγίζει
что другая рука прикасается к твоему телу,
κι εγώ που ήμουν ο έρωτάς σου
а меня, твоей любви,
δεν υπάρχω στην καρδιά σου.
нет в твоем сердце.
Ποιο κρεβάτι σ' αγκαλιάζει
Какая кровать тебя обнимает
και ποιο χάδι στο βράδυ σου βάζει φωτιά;
и чья ласка вечером зажигает в тебе огонь?
Ποιο κρεβάτι, ποιο σεντόνι
Какая кровать, какая простыня
και ποιο στόμα στο σώμα σου απλώνει φιλιά;
и чьи губы покрывают твое тело поцелуями?
Ποιο κρεβάτι;
Какая кровать?





Writer(s): Antonios Pappas, Takis Panagiotis Harlas


Attention! Feel free to leave feedback.