Elio e le Storie Tese feat. J-AX - Il Rock della tangenziale - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Elio e le Storie Tese feat. J-AX - Il Rock della tangenziale




Il Rock della tangenziale
Tangential Rock
Ueeeee questo è il rock della coda in tangenziale
Ueeeee this is the rock of the line in the beltway
Il rock di una vita vissuta male
The rock of a life lived badly
E dico: "rock!"
And I say: "rock!"
Dico: "rock!"
I say: "rock!"
Mentre accendo e spengo gli stop
While I turn the stop lights on and off
Uee siamo qui tutti insieme in tangenziale
Uee we're all here together in the beltway
Con un solo scopo: andare a lavorare
With only one purpose: to go to work
Ma non si va via di qua
But we're not leaving here
Non riesco a prender velocità
I can't pick up speed
Quando ero bambino giocavo con gli amici nei prati
When I was a child I played with my friends in the meadows
Ora ci ritroviamo qui chiusi negli abitacoli
Now we find ourselves closed up here in our cabins
Ma fra la gente in coda in tangenziale
But among the people in line in the beltway
C'è una persona che non va a lavorare
There's a person who's not going to work
è stato al rave
He was at the rave
è affumicato
He's smoked up
E sta andando a casa a dormir
And he's going home to sleep
Sto in giro da 24 ore ho in mano ancora il drink
I've been out for 24 hours, drink still in hand
Il braccialetto area vip
The VIP area bracelet
Il traffico che non si muove e a me scappa la pipì
The traffic has stopped moving and I have to pee
è sotto zero ma sto sudando
It's below zero but I'm sweating
Alzo la radio, scendo il vetro
I turn up the music, roll down the window
Ho 2 tipe che stanno limonando sul sedile qua dietro
I've got two girls making out in the back seat
E ora vogliono il mio aiuto
And now they want my help
E tu vai piano perché ha piovuto
And you're driving slow because it's rained
Faccio le corna e ti saluto
I make the horns and wave at you
Un po' perché io amo il rock
A little because I love rock
Ma anche perché ti devi muovere cornuto
But also because you need to move, asshole
Questo è il rock della coda in tangenziale
This is the rock of the line in the beltway
Rock di una vita vissuta male
Rock of a life lived badly
Non siamo nati per stare in un auto
We weren't born to be in a car
Aiuto!
Help!





Writer(s): Belisari, Civaschi, J-ax


Attention! Feel free to leave feedback.