Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Extrañaré por Siempre
Ich Werde Dich für Immer Vermissen
Desperte
y
me
senti
tan
vacio
Ich
wachte
auf
und
fühlte
mich
so
leer
La
verdad
no
supe
por
que
me
senti
asi
Die
Wahrheit
ist,
ich
wusste
nicht,
warum
ich
mich
so
fühlte
La
paso
bien
aqui...
Mir
geht
es
gut
hier...
Y
al
mirar
atras
me
he
dado
cuenta
Und
als
ich
zurückblickte,
wurde
mir
klar
Que
ha
pasado
tiempo
desde
que
te
deje
Dass
Zeit
vergangen
ist,
seit
ich
dich
verlassen
habe
Fue
una
tarde
gris
Es
war
ein
grauer
Nachmittag
Recuerdo
que
llorabas
tanto
y
no
Ich
erinnere
mich,
dass
du
so
sehr
geweint
hast,
und
ich
Pude
aguantar
y
quise
correr
de
nuevo
a
ti
konnte
es
nicht
ertragen
und
wollte
wieder
zu
dir
rennen
Y
me
tenia
que
ir
Aber
ich
musste
gehen
Tambien
llore
te
dije
adios
Auch
ich
weinte,
ich
sagte
dir
Lebewohl
Y
que
muy
pronto
se
Und
dass
ich
sehr
bald,
das
weiß
ich,
Contigo
estareeeeeee...
Wieder
bei
dir
sein
werdeeeeeee...
Pero
no
fue
asi
Aber
es
war
nicht
so
Dejame
hablar,
romper
el
silencio
Lass
mich
reden,
das
Schweigen
brechen
Mi
amor
se
durmio
Meine
Liebe
schlief
ein
Pero
aqui
lo
tengo
Aber
hier
habe
ich
sie
Dejame
expresar
como
lo
siento
Lass
mich
ausdrücken,
wie
ich
es
fühle
Lo
que
Dios
unio
Was
Gott
verbunden
hat
Sabes
que
es
eterno.
Du
weißt,
dass
es
ewig
ist.
Se
que
estas
cansada
de
esperarme
Ich
weiß,
du
bist
müde,
auf
mich
zu
warten
Y
no
me
encuentras
al
buscarme
Und
du
findest
mich
nicht,
wenn
du
mich
suchst
Pero
eso
ya
pasó
Aber
das
ist
schon
vorbei
Sabes
que
es
dificil
soportar
la
distancia
Du
weißt,
wie
schwer
die
Entfernung
zu
ertragen
ist
Si
alguien
va
a
extrañar.
Wenn
man
jemanden
vermisst.
Y
trata
de
olvidar
Und
du
versuchst
zu
vergessen
Y
nuestro
amor
es
mas
grande
que
un
error
Und
unsere
Liebe
ist
größer
als
ein
Fehler
Tratamos
de
que
todo
sea
mejor
Wir
versuchen,
dass
alles
besser
wird
Y
dame
tu
perdon.
Und
gib
mir
deine
Verzeihung.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvar, E. Roca
Attention! Feel free to leave feedback.