Lyrics and translation Elio e le Storie Tese - A Caval Donando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Caval Donando
Дарение лошадей
Io
voglio
solo
donare
un
regalo
agli
indiani
Я
хочу
только
сделать
подарок
индейцам
Sentirsi
innamorati
nel
far
west
Почувствовать
себя
влюбленным
на
Диком
Западе
Amico
Cheyenne,
dove
scappi?
Друг
шайенн,
куда
ты
убегаешь?
Voglio
soltanto
farti
un
regalo
Я
просто
хочу
сделать
тебе
подарок
Amico
Irochese,
dove
fuggi?
Друг
ирокез,
куда
ты
бежишь?
Voglio
soltanto
darti
un
presente
Я
просто
хочу
подарить
тебе
презент
Amico
Dakota,
dove
corri?
Друг
дакота,
куда
ты
спешишь?
Voglio
soltanto
donarti
un
dono
Я
просто
хочу
вручить
тебе
дар
Amico
Shoshone,
dove
ti
rifugi?
Друг
шошон,
куда
ты
скрываешься?
Voglio
soltanto
offrirti
un
gadget
Я
просто
хочу
предложить
тебе
гаджет
Amico
Appalache,
dove
ti
cacci?
Друг
апалач,
куда
ты
прячешься?
Voglio
soltanto
consegnarti
un
memorabilia
Я
просто
хочу
передать
тебе
памятную
вещь
Amico
Papago,
perché
ti
mimetizzi?
Друг
папаго,
почему
ты
пытаешься
замаскироваться?
Tanto
ti
vedo
benissimo
Я
все
равно
отлично
тебя
вижу
Non
capisco
perché.
Я
не
понимаю,
почему.
Lascia
l′ascia
di
guerra
Отбрось
топор
войны
E
accetta
l'accetta
dell′amicizia
И
прими
топор
дружбы
È
solo
un
presente
per
te
Это
просто
подарок
для
тебя
Bevi
un
goccio
da
me
Пей
со
мной
Al
bar
di
Brokeback
Mountain
В
баре
на
Брокбэк-Маунтин
Stringi
le
mie
mani
tu
Пожми
мне
руки
Amico
Cherokee
Друг
чероки
Voglio
soltanto
Я
просто
хочу
Amico
Apache,
facciam
la
pace
Друг
апач,
давай
помиримся
Ti
offro
un
bisonte
fatto
alla
brace
Я
угощу
тебя
жареным
буйволом
Amico
Navajo,
fai
su
un
calumet
Друг
навахо,
закури
трубку
мира
Con
tanta
pace
e
poco
tabajo
С
большим
миром
и
малым
количеством
табака
Amico
Watusso,
tu
cosa
c'entri?
Друг
ватусси,
что
ты
тут
делаешь?
Niente,
mi
han
detto
che
c'era
un
regalo
Ничего,
мне
сказали,
что
тут
раздают
подарки
Adesso
ritorno
dai
miei
amici
altissimi
Теперь
я
возвращаюсь
к
своим
высоким
друзьям
Noi
siamo
i
cowboy
che
fanno
i
regali
Мы
ковбои,
которые
дарят
подарки
Ma
nessuno
ce
li
accetta
Но
никто
их
не
принимает
Quando
finirà
questa
cultura
del
sospetto?
Когда
закончится
эта
культура
подозрения?
Chi
interromperà
questa
spirale
di
incomprensioni?
Кто
разорвет
эту
спираль
недопонимания?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elio E Le Storie Tese
Attention! Feel free to leave feedback.