Lyrics and translation Elio e le Storie Tese - Il circo discutibile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il circo discutibile
Странный цирк
Sono
l'acrobata
distratto
dalla
musica
Я
акробат,
отвлекшийся
на
музыку
Che
inciampa
e
cade
Который
спотыкается
и
падает
Il
mangiatore
di
spade
col
singhiozzo
Пожиратель
мечей
с
икотой
A
cui
vanno
di
traverso
Которую
невозможно
подавить
Sono
il
pagliaccio
disperso
Я
заблудившийся
клоун
Che
nessuno
prenderà
sul
serio
Которого
никто
всерьез
не
воспримет
Io
sono
il
desiderio
della
notte
di
Natale
Я
дитя,
загадавшее
желание
в
рождественскую
ночь
Che
Gesu
si
scorda
О
котором
Иисус
забыл
Non
se
lo
ricorda
Совсем
забыл
Sono
il
tendone
Arlecchino
rattoppato
Я
шатер
Арлекина
с
заплатками
Col
vestito
a
pezze
Сшитый
из
частей
костюмов
Io
sono
le
carezze
di
mia
madre
Я
ласки
моей
матери
Mentre
rido
al
primo
girotondo
Пока
я
смеюсь
на
своем
первом
хороводе
E
non
lo
cambierei
con
nulla
al
mondo
И
я
не
променяю
это
ни
на
что
на
свете
Questo
circo
del
miracolo
Этот
цирк
чудес
Mentre
mi
trucco
e
mi
preparo
allo
spettacolo
Пока
я
наношу
грим
и
готовлюсь
к
представлению
La
perfzione
è
un
falso
e
rende
pazzi
Совершенство
- это
обман,
сводящий
с
ума
E
questo
invece
è
il
circo
di
sticazzi
А
это,
наоборот,
- цирк
насмешек
Il
trapezzista
che
non
vola
Воздушный
гимнаст,
который
не
летает
Il
fachiro
che
ha
paura
degli
aghi
Факир,
которого
пугают
иглы
L'unico
bambino
vestito
da
niente
Единственный
ребенок,
одетый
ни
во
что
Alla
festa
di
carnevale
На
карнавальном
балу
Io
sono
l'orchestrale
che
ha
stracciato
Я
оркестрант,
разорвавший
Lo
spartito
e
che
suona
a
memoria
Ноты
и
играющий
по
памяти
E
questo
circo
è
la
baldoria
И
этот
цирк
- анархия
Dell'ultimo
giorno
di
scuola
e
di
militare
Последнего
дня
в
школе
и
в
армии
E
quando
senti
quella
gioia
in
gola
И
когда
чувствуешь
эту
радость
внутри
Che
non
sa
aspettare
Которая
не
может
ждать
Ritorno
qui
con
i
miei
vecchi
ragazzi
Я
возвращаюсь
сюда
с
моими
старыми
товарищами
Rimango
a
fare
il
circo
discutibile
Остаюсь,
чтобы
управлять
моим
странным
цирком
Non
ho
la
sensazione
del
tempo
che
passa
У
меня
нет
ощущения
времени
Mi
sembra
di
essere
fermo
Мне
кажется,
что
я
замер
Su
un
palcoscenico
На
сцене
Con
tutte
le
cose
intorno
a
me
pronte
Со
всеми
вещами
вокруг
меня,
готовыми
к
действию
Oggetti
di
arredamento
Предметами
интерьера
Quadri
persone
sentimenti
colori
Картинами,
людьми,
чувствами,
цветами
E
in
effetti
è
stato
sempre
così
И
действительно,
так
было
всегда
Insomma...
e
quindi
Короче
говоря,
...
и
поэтому
Da
quando
ho
cominciato
la
mia
esistenza
С
тех
пор,
как
я
начал
свое
существование
Il
tempo
si
è
come
fermato,
si
è
come
immobilizzato
Время
как
будто
остановилось,
как
будто
обездвижилось
Ho
l'impressione
che
sia
sempre
lo
stesso
giorno
У
меня
такое
впечатление,
что
это
всегда
один
и
тот
же
день
Son
sempre
stato
in
un
teatro
Я
всегда
был
в
театре
Con
un
megafono
in
mano
С
мегафоном
в
руке
A
fare
il
ciarlatano
Представляясь
шарлатаном
Il
Commissario
di
Pubblica
Sicurezza
Комиссаром
общественной
безопасности
E
qualche
volta
i
ricordi
di
questi
ultimi
Иногда
вспоминая
о
последних
Quaranta
anni
si
sono
sempre
riferiti,
ecco
Сорока
лет,
вот
Sono
circondato
da
buio
e
dalla
luce
Я
окружен
темнотой
и
светом
Buio
in
alto
e
luce
attorno
Темнотой
сверху
и
светом
вокруг
E
una
serie
di
ombre
che
si
muove
attorno
И
рядом
движется
ряд
теней
Da
sistemare
Которые
нужно
привести
в
порядок
Mi
sembra
che
la
mia
vita
sia
stata
Мне
кажется,
что
моя
жизнь
была
Si
sia
consumata,
si
stia
ancora
consumando
Потрачена,
все
еще
расходуется
In
questa
immagine
В
этом
образе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conforti
Attention! Feel free to leave feedback.