Lyrics and translation Elio e le Storie Tese - Il Congresso Delle Parti Molli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Congresso Delle Parti Molli
Congress of the Soft Parts
Sta
svolgendosi
nell'organismo
It
is
taking
place
in
the
organism
Il
congresso
delle
parti
molli;
The
congress
of
the
soft
parts;
Un
convegno
che
non
mancherà
di
fare
rumore.
A
convention
that
is
sure
to
make
noise.
Tutti
gli
organi
del
corpo
umano
All
the
organs
of
the
human
body
Sono
pronti
per
la
votazione:
Are
ready
for
the
vote:
La
mozione
è
la
sostituzione
della
direzione.
The
motion
is
to
replace
the
management.
Sono
presenti
fra
gli
altri
Present
among
others
are
La
milza,
lo
stomaco,
Le
reni,
laringe,
The
spleen,
the
stomach,
the
kidneys,
the
larynx,
Faringe,
meningi,
mammelle,
Pharynx,
meninges,
breasts,
Polmoni,
polpacci,
budelle
Lungs,
calves,
intestines
E
il
buco
del
membro
che
sta
parlando.
And
the
hole
of
the
member
that
is
speaking.
Gli
interventi
sono
concordanti
tutti
vogliono
il
buco
del
membro
The
interventions
are
consonant,
they
all
want
the
hole
of
the
member
Una
scelta
che
non
mancherà
di
fare
rumore.
A
choice
that
is
sure
to
make
noise.
Mai
mai
e
poi
mai
l'avrei
detto
mai
Never
ever
and
ever
would
I
have
said
never
Che
un
buchino
potesse
guidare
il
mio
corpo
bellissimo
That
a
little
hole
could
guide
my
beautiful
body
Per
darti
un'idea
sono
appena
al
di
sotto
di
Brad
Pitt
To
give
you
an
idea,
I
am
just
below
Brad
Pitt
Ma
più
bello
di
Johnny
Depp,
But
prettier
than
Johnny
Depp,
Che
moltissimi
chiamano
Johnny
Dip.
That
many
people
call
Johnny
Dip.
Però
io
ritengo
che
il
buco
del
membro
But
I
think
that
the
hole
of
the
member
Non
sia
il
candidato
giusto
per
la
guida
del
corpo.
Is
not
the
right
candidate
to
lead
the
body.
Produce
la
gente
ma
è
privo
di
mente;
Produces
people
but
is
devoid
of
mind;
Incarna
le
peculiarità
tipiche
del
testa
di
cazzo.
It
embodies
the
peculiarities
typical
of
the
dickhead.
Se
il
buco
del
membro
comanda
alle
membra
If
the
hole
of
the
member
commands
the
limbs
Finisce
che
ho
sempre
il
corpo
priapissimo.
I
end
up
always
having
a
very
priapic
body.
Il
Polifemo
della
fertilità
vince
ed
io
non
posso
farci
niente,
The
Polyphemus
of
fertility
wins
and
I
can't
do
anything
about
it,
Me
tapino
sono
alla
mercé
di
un
foro
incompetente,
Poor
me,
I'm
at
the
mercy
of
an
incompetent
hole,
Sento
gli
ordini
partire
da
laggiù,
dal
basso
ventre.
I
feel
the
orders
coming
from
down
there,
from
the
lower
belly.
Mentre
passeggio
in
città
sento
un
impulso
per
le
donne
As
I
walk
through
the
city
I
feel
an
impulse
for
women
Di
qualsiasi
modello,
capelli,
statura
e
classe
sociale
Of
any
model,
hair,
height
and
social
class
Mi
sembrano
tutte
donnissime
sì
sì
sì
sì,
They
all
seem
like
ladies
to
me,
yes
yes
yes
yes,
Ci
vorrebbe
un
minuto
di
sosta
We
would
need
a
minute
of
rest
Perché
sono
pago
però
non
mi
basta
e
temo
Because
I
am
satisfied
but
it
is
not
enough
for
me
and
I
fear
La
morte
per
gioia.
Death
from
joy.
Ahi
ahi
ahi
ahi,
rischio
l'aldilà
Ah
ah
ah
ah,
I
risk
the
afterlife
Quando
invece
si
sta
così
bene
nel
mondo
dell'aldiquà.
When
instead
it
is
so
good
in
the
world
of
the
afterlife.
Parafrasando
Sergio
Endrigo
dirò
che
Paraphrasing
Sergio
Endrigo
I
will
say
that
Se
per
fare
un
tavolo
ci
vuole
il
legno,
If
it
takes
wood
to
make
a
table,
Per
fare
tutto
ci
vuole
tutto.
It
takes
everything
to
do
everything.
Amico
meato
ormai
ti
ho
accettato
Friend
meatus
now
I
have
accepted
you
E
forse
sei
meglio
tu
dell'encefalo.
And
maybe
you
are
better
than
the
brain.
Valutando
i
risultati
della
sfida
endopolitica
Evaluating
the
results
of
the
endopolitical
challenge
Si
scopre
la
verità:
vince
il
büs
del
member.
We
discover
the
truth:
the
büs
of
the
member
wins.
Il
buchino
delle
libertà
The
little
hole
of
freedom
Buco
con
il
membro
intorno
Hole
with
the
member
around
Più
bello
di
Johnny
Dip
O
Johnny
Depp,
o
Johnny
Daip
o
Johnny
D.
Prettier
than
Johnny
Dip
Or
Johnny
Depp,
or
Johnny
Daip
or
Johnny
D.
O
come
dir
si
voglia.
Or
whatever
you
want
to
call
it.
Ma
per
gli
amici
è
il
büs
del
member,
But
for
friends
it's
the
büs
of
the
member,
Te
lo
dico
con
la
Fender.
I
tell
you
with
the
Fender.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elio E Le Storie Tese
Attention! Feel free to leave feedback.