Elio e le Storie Tese - Il mistero dei bulli - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elio e le Storie Tese - Il mistero dei bulli




Il mistero dei bulli
Тайна хулиганов
In questi tempi moderni
В эти современные времена
Pieni di telefonino
Полные мобильных телефонов
C′è la piaga dei bulli
Есть напасть хулиганов
Che bullizzano e girano un filmino
Которые издеваются и снимают видео
Come i fratelli lumiere
Как братья Люмьер
Che eran dei bulli francesi
Которые были французскими хулиганами
Non gli bastavan le foto
Им было недостаточно фотографий
E hanno inventato il filmino
И они изобрели видео
Il bullo è
Хулиган - это...
Il figlio del tamarro che picchiava pure me
Сын хама, который избивал и меня
Il bullo è
Хулиган - это...
Un giovane moderno molto problematico
Очень проблемный современный молодой человек
Il bullo è
Хулиган - это...
Presente in ogni antica civiltà
Во всех древних цивилизациях
Ad esempio i camuni
Например, камуни
Che furono i bulli dell'antichità
Которые были хулиганами древности
Tamarri del neolitico
Хамы неолита
Chissà chi vessavate voi
Интересно, кого вы травили?
Nessuno l′ha saputo mai,
Никто никогда не узнает,
Non ci sono i reperti
Нет никаких экспонатов
O non li hanno trovati
Или их не нашли
Pensiamo ai vandali antichi
Подумаем о древних вандалах
Lo dice pure il tg4
Об этом говорит даже телеканал TG4
I padri del vandalismo
Отцы вандализма
Che è colpa dei videogiochi
В чем виноваты видеоигры
Bullizzavano i goti
Травили готов
Imbrattandone gli elmi con le feci
Пачкая их шлемы фекалиями
Ma il più tamarro di tutti
Но самым хамовитым из всех
Anche gli alani ed i bastardi
Даже аланы и ублюдки
è stato attila alunno
был Аттила-хулиган
Erano gente cattive
Они были злыми людьми
A scuola aveva rubato
В школе он украл
Oh no
О нет
Le feci di un visigoto
Экскременты вестгота
Il bullo è
Хулиган - это...
Il figlio del tamarro che picchiava pure me
Сын хама, который избивал и меня
Il bullo è
Хулиган - это...
Un giovane moderno molto problematico
Очень проблемный современный молодой человек
Ma il bullo c'è
Но хулиганы были
Già in epoca preistorica
Еще в доисторическую эпоху
E la prova è il disegno rupestre del celebre
И доказательством тому служит наскальный рисунок знаменитого
Bullo di neanderthal
Неандертальского хулигана
Tamarri paleolitici
Хамы палеолита
Chissà chi vessavate voi
Интересно, кого вы травили?
Nessuno l'ha scoperto mai
Никто никогда не узнает
Purtroppo non si investe assai
К сожалению, в такие исследования мало инвестируют
Su indagini di questo genere
Деньги
Il mistero dei bulli
Тайна хулиганов
Si infittisce in un modo che te lo raccomando
Сгущается так, что тебе и не снилось
Sì, te lo raccomando
Да, тебе и не снилось
Secondo me
По-моему,
Di gente più tamarra degli ittiti non ce n′è
Более хамовитого народа, чем хетты, не было
Secondo me
По-моему,
Comunque gli ostrogoti sono in vetta all′hit parade
Все же остготы возглавляют хит-парад
Mi han detto che
Мне сказали,
Stasera danno bulli e pupe al cinema d'essai
Что сегодня в кинотеатре арт-хаус показывают "Хулиганы и куколки"
Ci vengo se prometti di restare tutto il tempo
Я приду, если ты пообещаешь сидеть все время
Accanto a me
Рядом со мной





Writer(s): Belisari, Civaschi, Fasani, S.conforti


Attention! Feel free to leave feedback.