Elio e le Storie Tese - Nè Carne Nè Pesce - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elio e le Storie Tese - Nè Carne Nè Pesce




Nè Carne Nè Pesce
Ни рыба ни мясо
Uiuiuiu uiuiuiu
Уви-уви-уви-уви
Sono solo sulla porta con una scarpiera in mano
Стою один в дверях со своим обувным лотком
Sono qui ma non mi importa perché vendo calzature.
Я здесь, но мне нет дела, ведь я продаю обувь.
Ne' carne ne' pesce la mia angoscia non decresce.
Ни рыба ни мясо, моя тоска не убывает.
Ne' carne ne' pesce la mia angoscia non decresce.
Ни рыба ни мясо, моя тоска не убывает.
Uiuiuiu uiuiuiu
Уви-уви-уви-уви
Vado via con una scusa metto fuori un cartellino
Ухожу под каким-то предлогом и вешаю объявление
Ecco arrivan dei clienti
Вот и пришли покупатели
E io non li servo non me ne frega niente.
Но я не прислуживаю им, мне всё равно.
Ne' carne ne' pesce la mia angoscia non decresce.
Ни рыба ни мясо, моя тоска не убывает.
Ne' carne ne' pesce la mia angoscia non decresce.
Ни рыба ни мясо, моя тоска не убывает.
Uiuiuiu uiuiuiu
Уви-уви-уви-уви
Sono solo come un pesce la mia angoscia non decresce.
Я один, как рыба, моя тоска не убывает.
Sono solo come un pesce la mia angoscia non decresce.
Я один, как рыба, моя тоска не убывает.
Sono solo come un pesce la mia angoscia non decresce.
Я один, как рыба, моя тоска не убывает.
Sono solo come un pesce la mia angoscia non decresce.
Я один, как рыба, моя тоска не убывает.
Sono solo come un pesce
Я один, как рыба
La mia angoscia si' la mia angoscia.
Моя тоска да, моя тоска.
Yes my anguish alone alone like a fish
Да, моя тоска, один-одинёшенек, как рыба
The fish don't like to be alone nor flesh nor fish
Рыбам не нравится быть в одиночестве, ни рыбе ни мясу
But my anguish does not decrease
Но моя тоска не убывает
And I'm lonely yes I'm lonely lonely like a pesce.
И я одинок, да, я одинок, одинок как пе́сч.
Uiuiuiu uiuiuiu
Уви-уви-уви-уви
Ne' carne ne' pesce la mia angoscia non decresce.
Ни рыба ни мясо, моя тоска не убывает.
Ne' carne ne' pesce la mia angoscia non decresce.
Ни рыба ни мясо, моя тоска не убывает.
Ne' carne ne' pesce la mia angoscia non decresce.
Ни рыба ни мясо, моя тоска не убывает.
Ne' carne ne' pesce la mia angoscia non decresce.
Ни рыба ни мясо, моя тоска не убывает.
Ne' carne ne' pesce la mia angoscia non decresce.
Ни рыба ни мясо, моя тоска не убывает.
Ne' carne ne' pesce la mia angoscia non decresce.
Ни рыба ни мясо, моя тоска не убывает.
Il fantasma formaggino
Призрак плавленого сырка





Writer(s): Stefano Belisari, Nicola Riccardo Fasani, Sergio Conforti, Davide Luca Civaschi


Attention! Feel free to leave feedback.