Elio e le Storie Tese - Psichedelia - translation of the lyrics into German

Psichedelia - Elio e le Storie Tesetranslation in German




Psichedelia
Psichedelia
E quanti bei colori, potere dei fiori, che bello.
Und so viele schöne Farben, die Macht der Blumen, wie schön.
Psichedelia, ti fai gli acidi e poi sei in acido.
Psychedelie, du nimmst Säuren und dann bist du auf Acid.
Psichedelia, ti fai le basi e poi sei basico.
Psychedelie, du nimmst Basen und dann bist du basisch.
E quanti bei colori, potere dei fiori, che bello.
Und so viele schöne Farben, die Macht der Blumen, wie schön.
E chimiche emozioni, mancate erezioni, che bello lo stesso.
Und chemische Emotionen, verpasste Erektionen, trotzdem wie schön.
Psichedelia, tutte le teste ti porti via, tutti i neuroni ti porti via.
Psychedelie, alle Köpfe nimmst du mit, alle Neuronen nimmst du mit.
E quante le sinapsi, le pepsi, la stipsi.
Und so viele Synapsen, die Pepsis, die Verstopfung.
I raptus, i cactus, gli adepti.
Die Raptusse, die Kakteen, die Adepten.
Mi innamoro di un sasso, c'è una bolla verde che mi insegue.
Ich verliebe mich in einen Stein, da ist eine grüne Blase die mich verfolgt.
Il giaciglio mi inghiotte, forse sono alto 10 metri.
Das Lager verschlingt mich, vielleicht bin ich 10 Meter groß.
Ho i piedi nel Tamigi, sono in grado di volare.
Ich habe Füße in der Themse, ich bin fähig zu fliegen.
Sono un piccione e faccio cru.
Ich bin eine Taube und mache Kruh.
Ti vivo molto bene, piacere pianeta Saturno, piacere sono Giove, mi piaccion le macchine nuove.
Mir geht's sehr gut, angenehm Planet Saturn, angenehm ich bin Jupiter, ich mag neue Autos.
Piacere sono Dio, mi piaccio solo io.
Angenehm ich bin Gott, ich mag nur mich selbst.
Nascosto nello spazio, triangolo con l'occhio.
Versteckt im All, Dreieck mit Auge.
Mi innamoro di un sasso, come un piccione faccio cru.
Ich verliebe mich in einen Stein, wie eine Taube mache ich Kruh.





Writer(s): Elio E Le Storie Tese


Attention! Feel free to leave feedback.