Elio e le Storie Tese - Sogno o Son Desktop - translation of the lyrics into German




Sogno o Son Desktop
Traum oder Desktop-Wach
C'è un sogno piccolino dentro un cassettino del mio comodino
Ein kleiner Traum steckt in der Schublade meines Nachttischs,
Che si era impigliato nel mio cuscino.
Der sich in meinem Kissen verfing.
C'è un sogno piccolino dentro un cassettino del tuo comodino
Ein kleiner Traum steckt in der Schublade deines Nachttischs,
Che si era impigliato nel tuo cuscino.
Der sich in deinem Kissen verfing.
Mannaggia a questi sogni piccolini nei cassettini dei nostri comodini
Verdammt diese kleinen Träume in Nachttischschubladen,
Che si impigliano ai cuscini, nei cuscini.
Die sich in Kissen verheddern, in Kissen.
In questa notte estiva, porca e un po' puttana,
In dieser sommerlichen Nacht, verdorben und etwas hurenhaft,
Che ci fa l'amore, le prostitute.
Die Liebe macht, mit Prostituierten.
Queste figure consenzienti, che guardano e ci giudicano.
Diese einwilligenden Figuren, die beobachten und richten.
Ma io sogno un mondo in cui non sia più necessario prostituirsi
Doch ich träume von einer Welt, wo man sich nicht mehr verkaufen muss,
Per far l'amore a pagamento nei cuscini.
Um bezahlte Liebe in Kissen zu machen.
In questa notte estiva, porca e un po' puttana,
In dieser sommerlichen Nacht, verdorben und etwas hurenhaft,
Che ci fa l'amore, le prostitute ci giudicano.
Die Prostituierten richten uns, während wir Liebe machen.
Ma io sogno un mondo in cui non sia più necessario prostituirsi
Doch ich träume von einer Welt, wo man sich nicht mehr prostituieren muss,
Per far l'amore a pagamento,
Um bezahlte Liebe zu empfangen,
Prostituirsi per far l'amore a pagamento.
Sich zu verkaufen für Liebe mit Preis.
Strade affollate a mezzanotte, tutti a troie.
Überfüllte Straßen um Mitternacht, alle bei Huren.
Sostituirsi alle puttane per guadagnare
An die Stelle der Huren treten, um zu verdienen.






Attention! Feel free to leave feedback.