Elio e le Storie Tese - Una sera con gli amici - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elio e le Storie Tese - Una sera con gli amici




Una sera con gli amici
Вечер с друзьями
Una sera con gli amici
Вечер с друзьями
Prima o poi si finisce a parlare di quello che non c′è
Рано или поздно мы начинаем говорить о том, кого нет
Cosa ha fatto di male?
В чем он провинился?
Ha commesso l'errore di non venire qui stasera
Он совершил ошибку, не придя сегодня сюда
Così tutti si lasciano andare e la sera diventa
А так мы все расслабляемся, и вечер превращается
Il regno del pettegolezzo
В царство сплетен
Ha detto, ha fatto, è andato, tornato, trovato la ragazza
Сказал, сделал, пошел, вернулся, нашел девушку
Si ma adesso mi sorge un sospetto
Но тут у меня возникает подозрение
Che cosa diranno i miei amici
Что будут говорить мои друзья
Quando io non ci sono
Когда меня нет
Non ci sono io
Меня нет
Parlano tutti dei miei difetti
Они говорят о моих недостатках
E io ci soffro, ci resto male
И мне больно, обидно
Narrano fatti, detti e ridetti
Рассказывают факты, сказанные и пересказанные
È tutto vero, però a me non mi va
Всё правда, но мне это не нравится
Le serate con gli amici
Вечера с друзьями
Ho pensato che è meglio cercare di essere presente
Я решил, что лучше стараться присутствовать
Un antidoto efficacissimo contro le lingue di serpente
Самое эффективное противоядие против злых языков
Impedisce che una serata diventi
Не даёт вечеру превратиться
Il regno del pettegolezzo
В царство сплетен
E qualora dovesse accadere
А если такое случится
Di certo non sarò il protagonista
Я точно не стану главным героем
Perché si finisce per parlare
Потому что в итоге они говорят
Soltanto di quello che non c′è
Только о том, кого нет
E chi non è venuto, lo sa,
А тот, кто не пришёл, знает,
è peggio per lui
Тем хуже для него
Parliamo tutti dei suoi difetti
Мы все говорим о его недостатках
E lui ci soffre, ci resta male
И ему больно, обидно
Narriamo fatti, detti e stradetti
Рассказываем факты, сказанные и пересказанные
È tutto vero, però a lui non gli va
Всё правда, но ему это не нравится
Parlano, parlano (ua-ua)
Говорят, говорят (уа-уа)
Parlano, parlano (ua-ua)
Говорят, говорят (уа-уа)
Narriamo fatti, detti e stradetti
Рассказываем факты, сказанные и пересказанные
È tutto vero, però a lui non gli va
Всё правда, но ему это не нравится
Chissà se lo sa
Интересно, знает ли он
Mi sa che lo sa
Похоже, знает





Writer(s): Nicola Fasani


Attention! Feel free to leave feedback.