Eliott - Photographs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eliott - Photographs




I'm scrolling too much
Я слишком много прокручиваю.
I'm going out more
Я буду чаще гулять.
It's not the first time
Это не в первый раз.
I've seen this photograph
Я видел эту фотографию.
It's got me spaced out
Это вывело меня из себя.
My life is so slow, why's it so slow?
Моя жизнь такая медленная, почему она такая медленная?
That photo hurts me
Эта фотография причиняет мне боль
'Cause we look sixteen
Потому что мы выглядим на шестнадцать.
My eyes are happy
У меня счастливые глаза.
You got those blue jeans
У тебя есть эти синие джинсы
You got me thinking
Ты заставила меня задуматься.
I can't stop thinking
Я не могу перестать думать.
And now I don't know
А теперь я не знаю.
Now I don't know
Теперь я не знаю.
Got me back there again
Ты снова заставил меня вернуться туда
All up in my head again
Все это снова у меня в голове
Do you know it's been weeks
Ты знаешь, что прошли недели?
Since I've had a good sleep
С тех пор как я хорошо выспался
You should've come home
Ты должен был вернуться домой.
You should've come home
Ты должен был вернуться домой.
I'm out on your street
Я на твоей улице.
The sun's so heavy
Солнце такое тяжелое.
Its barely midday
Еще только полдень.
And I can't think straight
И я не могу ясно мыслить.
It's hard to breathe in
Трудно дышать.
So I start smoking
Поэтому я начинаю курить.
I know it's my fault
Я знаю, это моя вина.
I know it's my fault
Я знаю, это моя вина.
And you know, that it hurts too much
И ты знаешь, что это слишком больно.
Just to talk about you
Просто поговорить о тебе.
I can't stop talking about you
Я не могу перестать говорить о тебе.
Keep hearing about you
Продолжаю слышать о тебе.
They're talking about you
Они говорят о тебе,
But they're not talking about us
Но не о нас.
And you know, that it hurts too much
И ты знаешь, что это слишком больно.
Just to talk about you
Просто поговорить о тебе.
I can't stop talking about you
Я не могу перестать говорить о тебе.
Keep hearing about you
Продолжаю слышать о тебе.
They're talking about you
Они говорят о тебе,
But they're not talking about us
Но не о нас.
You got me back there again
Ты снова заставил меня вернуться туда.
All up in my head again
Все это снова у меня в голове
Do you know it's been weeks
Ты знаешь, что прошли недели?
Since I've had a good sleep
С тех пор как я хорошо выспался
You should've come home
Ты должен был вернуться домой.
You should've come home
Ты должен был вернуться домой.
Mmmmmmm
Ммммммм





Writer(s): Jack Raymond Britten, Charlotte Jane Gemmill


Attention! Feel free to leave feedback.