Lyrics and translation Elis Regina feat. Antônio Carlos Jobim - Águas de Março
É
pau,
é
pedra,
é
o
fim
do
caminho
Дерево,
камень,
это
конец
пути
É
um
resto
de
toco,
é
um
pouco
sozinho
Это
остаток
toco,
это
немного
в
одиночку
É
um
caco
de
vidro,
é
a
vida,
é
o
sol
Это
осколки
стекла,
это
жизнь,
это
солнце
É
a
noite,
é
a
morte,
é
o
laço,
é
o
anzol
Это
ночь,
это
смерть,
это
петля,
крючок
É
peroba
do
campo
Это
peroba
do
campo
É
o
nó
da
madeira
Узел
дерева
Caingá,
candeia
Caingá,
свечи
É
o
Matita
Pereira
Это
Matita
Pereira
É
madeira
de
vento
Это
деревянный
ветер
Tombo
da
ribanceira
Падение
в
овраг
É
o
mistério
profundo
Это
глубокая
тайна
É
o
queira
ou
não
queira
Это
хочет
или
не
хочет
É
o
vento
ventando,
é
o
fim
da
ladeira
Ветер
ветреный,
конец
лестницы
É
a
viga,
é
o
vão,
festa
da
cumueira
Это
луч,
это
будут,
праздник
cumueira
É
a
chuva
chovendo,
é
conversa
ribeira
- Это
дождь,
дождь,
разговор
ribeira
Das
águas
de
março,
é
o
fim
da
canseira
Воды
марта,
конец
сколько
труда
É
o
pé,
é
o
chão
Это
ноги,
он
пол
É
a
marcha
estradeira
Это
marcha
estradeira
Passarinho
na
mão
Птица
в
руке
Pedra
de
atiradeira
Pedra
de
atiradeira
É
uma
ave
no
céu
Это
птица
в
небе
É
uma
ave
no
chão
Это
птица
на
земле
É
um
regato,
é
uma
fonte
Это
regato)
- источник
É
um
pedaço
de
pão
Кусок
хлеба
É
o
fundo
do
poço,
é
o
fim
do
caminho
Это
дно
колодца,
это
конец
пути
No
rosto,
o
desgosto,
é
um
pouco
sozinho
На
лице
отвращение,
- это
немного
в
одиночку
É
um
pingo
pingando
Такое
унция
капает
É
uma
conta
Это
учетная
запись
É
um
peixe,
é
um
gesto
Рыба,
жест
É
uma
prata
brilhando
Это
shining
silver
É
a
luz
da
manhã
Это
утренний
свет
É
o
tijolo
chegando
Кирпич
прибытие
É
a
lenha,
é
o
dia,
é
o
fim
da
picada
Это
дрова,
это
день,
это
жужжала
É
a
garrafa
de
cana,
o
estilhaço
na
estrada
Бутылки
из
сахарного
тростника,
осколок
пируэтов
на
дороге
É
o
projeto
da
casa,
é
o
corpo
na
cama
Это
проект
дома,
тело
в
постели
É
o
carro
enguiçado,
é
a
lama,
é
a
lama
Машину
они
оставили,
это
грязь,
это
грязь
São
as
águas
de
março
fechando
o
verão
Являются
водами
марта
закрытие
лета
É
a
promessa
de
vida
no
teu
coração
Это
обещание
жизни
в
твоем
сердце
É
uma
cobra,
é
um
pau
Змея,
петух,
É
um
espinho
Представляет
собой
шип
São
as
águas
de
março
fechando
o
verão
Являются
водами
марта
закрытие
лета
É
a
promessa
de
vida
no
teu
coração
Это
обещание
жизни
в
твоем
сердце
É
um
passo,
é
uma
ponte
Это
шаг,
мост
É
um
sapo,
é
uma
rã
Лягушка,
лягушка
É
um
belo
horizonte
Это
belo
horizonte
É
uma
febre
terçã
Лихорадка
terçã
São
as
águas
de
março
fechando
o
verão
Являются
водами
марта
закрытие
лета
É
a
promessa
de
vida
no
teu
coração
Это
обещание
жизни
в
твоем
сердце
São
as
águas
de
março
fechando
o
verão
Являются
водами
марта
закрытие
лета
É
a
promessa
de
vida
no
teu
coraço
Это
обещание
жизни
в
твоем
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim
Attention! Feel free to leave feedback.