Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dá-Me um Beijo (Remastered)
Подари мне поцелуй (Remastered)
Dá-me
um
beijo,
um
só,
um
só
Подари
мне
поцелуй,
один,
всего
один,
Mata
meu
desejo,
de
mim
tem
dó
Убей
мою
жажду,
сжалься
надо
мной.
Pois
num
beijo
só
você
poderá
sentir
Ведь
в
одном
поцелуе
ты
сможешь
почувствовать,
O
que
sinto
é
desejo
sim
de
mim
Что
я
чувствую,
это
желание,
да,
меня.
Dá-me
dá-me
um
beijo,
mais
um,
só
um
Подари,
подари
мне
поцелуй,
еще
один,
только
один,
E
vamos
depois
os
dois,
os
dois
И
пойдем
потом
мы
вдвоем,
вдвоем,
Pela
vida
nos
beijando
com
ardor
По
жизни,
целуясь
со
страстью,
Para
sempre,
sempre
amor
Навсегда,
навсегда,
любовь
моя.
Dá-me
dá-me
um
beijo,
mais
um,
só
um
Подари,
подари
мне
поцелуй,
еще
один,
только
один,
E
vamos
depois
os
dois,
os
dois
И
пойдем
потом
мы
вдвоем,
вдвоем,
Pela
vida
nos
beijando
com
ardor
По
жизни,
целуясь
со
страстью,
Para
sempre,
sempre
amor
Навсегда,
навсегда,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cutner Sidney Benjamin, Shuken Leo
Attention! Feel free to leave feedback.