Lyrics and translation Elis Regina - Menino das Laranjas
Menino
que
vai
pra
feira
Мальчик,
который
идет
ярмарка
Vender
sua
laranja
até
se
acabar
Продать
его
до
окончания
оранжевый
Filho
de
mãe
solteira
Сына
мать-одиночка
Cuja
ignorância
tem
que
sustentar
Чей
невежество
должны
поддерживать
É
madrugada,
vai
sentindo
frio
Это
рассвет,
будет
ощущение
холода
Porque
se
o
cesto
não
voltar
vazio
Потому
что
если
в
корзине
не
возвращаться
пустым
A
mãe
já
arranja
um
outro
pra
laranja
Мать
уже
оформляете
ты,
другой
оранжевый
Esse
filho
vai
ter
que
apanhar
Этот
ребенок
будет
того,
чтобы
наверстать
упущенное
Compra
laranja
menino
e
vai
pra
feira
Покупки
оранжевый
мальчик
и
идет
ярмарка
É
madrugada,
vai
sentindo
frio
Это
рассвет,
будет
ощущение
холода
Porque
se
o
cesto
não
voltar
vazio
Потому
что
если
в
корзине
не
возвращаться
пустым
A
mãe
já
arranja
um
outro
pra
laranja
Мать
уже
оформляете
ты,
другой
оранжевый
Esse
filho
vai
ter
que
apanhar
Этот
ребенок
будет
того,
чтобы
наверстать
упущенное
Compra
laranja,
laranja,
laranja,
doutor
Купить
оранжевый,
оранжевый,
оранжевый,
доктор
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
даю
разрыв
pro
господи!
Lá,
no
morro,
a
gente
acorda
cedo
Там,
на
холме,
мы
рано
встает
E
é
só
trabalhar
И
только
работать
E
comida
é
pouca
e
muita
roupa
И
еда-это
мало
и
много
одежды
Que
a
cidade
manda
pra
lavar
Что
город
имеет
для
мытья
De
madrugada,
ele,
menino,
acorda
cedo
Рано
поутру,
он,
мальчик,
рано
встает
Tentando
encontrar
Пытаясь
найти
Um
pouco
pra
poder
viver
até
crescer
Немного
а
надо
жить,
пока
расти
E
a
vida
melhorar
И
жизнь
улучшить
Compra
laranja,
doutor
Купить
оранжевый,
доктор
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
даю
разрыв
pro
господи!
Compra
laranja,
doutor
Купить
оранжевый,
доктор
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
даю
разрыв
pro
господи!
Compra
laranja,
laranja,
laranja,
doutor
Купить
оранжевый,
оранжевый,
оранжевый,
доктор
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
даю
разрыв
pro
господи!
Lá,
no
morro,
a
gente
acorda
cedo
Там,
на
холме,
мы
рано
встает
E
é
só
trabalhar
И
только
работать
Comida
é
pouca
e
muita
roupa
Еда-это
мало
и
много
одежды
Que
a
cidade
manda
pra
lavar
Что
город
имеет
для
мытья
De
madrugada,
ele,
menino,
acorda
cedo
Рано
поутру,
он,
мальчик,
рано
встает
Tentando
encontrar
Пытаясь
найти
Um
pouco
pra
poder
viver
até
crescer
Немного
а
надо
жить,
пока
расти
E
a
vida
melhorar
И
жизнь
улучшить
Compra
laranja,
doutor
Купить
оранжевый,
доктор
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
даю
разрыв
pro
господи!
Compra
laranja,
doutor
Купить
оранжевый,
доктор
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
даю
разрыв
pro
господи!
Ainda
dou
uma
de
quebra
pro
senhor!
Еще
даю
разрыв
pro
господи!
Compra
laranja
doutor,
que
eu
dou
uma
de
quebra
pro
senhor,
seu
doutor!
Покупки
оранжевый
доктор,
что
я
беру
перерыв
pro
господь,
ваш
доктор!
Compra
laranja
doutor,
seu
doutor!
Покупки
оранжевый
доктор,
ваш
доктор!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theo
Attention! Feel free to leave feedback.