Elis Regina - Pizzicati Pizzicato (Remastered) - translation of the lyrics into English




Pizzicati Pizzicato (Remastered)
Pizzicati Pizzicato (Remastered)
Quando eu ouvi tocar um doce Pizzicati
When I hear a sweet Pizzicati
Quase desandou
It almost breaks down
E quase parou
And almost stops
O pobre coração que palpita por ti
The poor heart that only beats for you
E sempre te adorou
And has always adored you
Em doce pizzicato o coração pulsou
In sweet pizzicato the heart beat
E alegre saltou
And joyfully leapt
E alegre cantou
And joyfully sang
E como um violino doido a suspirar
And like a crazy violin sighing
Sonhou, sonhou, sonhou
Dreamt, dreamt, dreamt
Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum
Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum
Que delicioso
How delicious
Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum
Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum
Maravilhoso
Wonderful
Minha canção de amor nasceu no meu coração
My song of love was born in my heart
para ti
Just for you
Minha paixão
My passion
Em doce Pizzicati eu vou levar-te emoção
In sweet Pizzicati I will bring you emotion
Do meu amor sem fim
From my endless love
A canção que eu canto
The song I sing
É por ti, meu bem
Is for you, my dear
É um doce Pizzicato sempre a saltitar
It is a sweet Pizzicato always leaping
A canção que eu canto
The song I sing
É por ti, meu bem
Is for you, my dear
É um doce Pizzicato sempre a saltitar
It is a sweet Pizzicato always leaping
Quando eu ouvi tocar um doce Pizzicati
When I hear a sweet Pizzicati
Quase desandou
It almost breaks down
E quase parou
And almost stops
O pobre coração que palpita por ti
The poor heart that only beats for you
E sempre te adorou
And has always adored you
Em doce pizzicato o coração pulsou
In sweet pizzicato the heart beat
E alegre saltou
And joyfully leapt
E alegre cantou
And joyfully sang
E como um violino doido a suspirar
And like a crazy violin sighing
Sonhou, sonhou, sonhou
Dreamt, dreamt, dreamt
Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum
Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum
Que delicioso
How delicious
Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum
Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum, Plum-Plum
Maravilhoso
Wonderful
Minha canção de amor nasceu no meu coração
My song of love was born in my heart
para ti
Just for you
Minha paixão
My passion
Em doce Pizzicati eu vou levar-te emoção
In sweet Pizzicati I will bring you emotion
Do meu amor sem fim
From my endless love
Plum-plum-plum
Plum-plum-plum
Plum-plum-plum-plum
Plum-plum-plum-plum
Plum-plum
Plum-plum
Plum-plum-plum-plum-plum-plum-plum-plum-plum
Plum-plum-plum-plum-plum-plum-plum-plum-plum





Writer(s): Eddy Marnay


Attention! Feel free to leave feedback.