Elis Regina - Travessia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elis Regina - Travessia




Travessia
Переправа
Quando você foi embora, fez-se noite em meu viver
Когда ты ушел, в моей жизни наступила ночь
Forte eu sou mas não tem jeito
Я сильная, но ничего не могу поделать
Hoje eu tenho que chorar
Сегодня я должна плакать
Minha casa não é minha e nem é meu este lugar
Мой дом больше не мой, и это место тоже не мое
Estou e não resisto, muito eu tenho pra falar
Я одна и не могу удержаться, мне так много нужно сказать
Solto a voz nas estradas, não quero parar
Я пою на дорогах, я больше не хочу останавливаться
Meu caminho é de pedra como posso sonhar
Мой путь каменист, как я могу мечтать?
Sonho feito de brisa, vento vem terminar
Мечта, сотканная из бриза, ветер приходит, чтобы ее разрушить
Vou fechar o meu pranto
Я остановлю свои слезы
Vou querer me matar
Я захочу умереть
Vou seguindo pela vida, me esquecendo de você
Я иду по жизни, забывая тебя
Eu não quero mais a morte, tenho muito que viver
Я больше не хочу смерти, мне еще так много нужно прожить
Vou querer amar de novo e se não der não vou sofrer
Я захочу любить снова, и если не получится, я не буду страдать
não sonho, hoje faço
Я больше не мечтаю, сегодня я строю
Com meu braço o meu viver
Своими руками свою жизнь
Solto a voz nas estradas, não quero parar
Я пою на дорогах, я больше не хочу останавливаться
Meu caminho é de pedra, como posso sonhar?
Мой путь каменист, как я могу мечтать?
Sonho feito de brisa, vento vem terminar
Мечта, сотканная из бриза, ветер приходит, чтобы ее разрушить
Vou fechar o meu pranto
Я остановлю свои слезы
Vou querer me matar
Я захочу умереть





Writer(s): Milton Nascimento, Fernando Brant


Attention! Feel free to leave feedback.